- 相關(guān)推薦
德語公共四級(jí)考試題型解析
成功=艱苦勞動(dòng)+正確方法+少說空話。以下是小編為大家搜索整理的德語公共四級(jí)考試題型解析,希望能給大家?guī)韼椭?更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
一、聽寫部分結(jié)果分析
聽寫原文 Wasser für jeden Zweck
Wir alle wissen, wie wichtig eine ausreichende Wasserversorgung für das tägliche Leben ist. Der Mensch trinkt im Durchschnitt zwei Liter pro Tag, was nur einen kleinen Teil des Gesamtverbrauchs an Wasser ausmacht. Wesentlich mehr ist für die Erzeugung elektrischer Energie, für die Bewässerung und für industrielle Zwecke erforderlich. Im Allgemeinen ist der Bedarf an Wasser vom Lebensstandard und vom Stand der Industrialisierung abhängig. In hochentwickelten Ländern werden 35 bis 55 Prozent des Grundwasserbedarfs in Landwirtschaft und Industrie verwendet. In den USA zum Beispiel werden pro Einwohner täglich etwa sieben Millionen Liter Wasser verbraucht, wovon nur sechs Prozent auf den Haushaltsbedarf fallen. Die Hälfte des Wassers, das in den USA jährlich verbraucht wird, wird für die Bewässerung in der Landwirtschaft verwendet.
1.大小寫錯(cuò)誤:
Durchschnitt - durchschnitt
in hochentwickelten Ländern – in Hochentwickelten Ländern
pro Tag - pro tag
Industrie - industrie
2.名詞與復(fù)合詞拼寫錯(cuò)誤:
Energie - Energy, Enegie
Industrialisierung - Industriealisierung, Industrielizierung
Wasserversorgung - Wasser versorgung , Wasserversorgen
Gesamtverbrauch - Gesammtverbrauch, Gesamtgebrauch, gesamten Verbrauch
Lebensstandard - Lebenstandstart, Lebensstard
Grundwasserbedarf - Grundwasser Bedarf
Haushaltsbedarf - Haushaltbedarf, Haushalt Bedarf
3. 形容詞拼寫錯(cuò)誤:
wesentlich - wiesentlich, wesendlich
erforderlich - erfordlich, erfolglich
industriell - industrill, industriel
allgemein - allegemein
4. 形容詞詞尾變化錯(cuò)誤:
einen kleinen Teil – ein kleine Teil, eine kleinen Teil
für die Erzeugung elektrischer Energie - .... elektrische ....
für industrielle Zwecke - für industriellen Zwecke
in hochentwickelten Ländern – in hochentwickelte Ländern
in hochentwickelde Ländern
5. 錯(cuò)詞:
wir alle - wie alles
täglich - technisch
Erzeugung - Abzeugung, Verzeugung
Zwecke - Zweig
Liter - Meter
pro Einwohner - pro ein Monat, pro ein Woche
Bewässerung - Verbesserung, Bewesserung, Beweisung
Landwirtschaft - Landschaft
fallen - entfallen
6. 語法變格錯(cuò)誤:
im Durchschnitt - in Durchschnitt
Gesamtverbrauch an Wasser - ..... am .....
Im Allgemeinen - in Allgemeinen
der Bedarf an Wasser vom Lebensstandard und vom Stand -
am ....Wasser von ... und von Stand
in den USA - in dem USA
auf den Haushaltsbedarf - aus dem Haushaltsbedarf
7.句法方面的錯(cuò)誤:
聽寫文章中,總共有4個(gè)從句,其中三個(gè)是關(guān)系從句,一句是賓語從句。學(xué)生沒有把以下的句子看成從句,因此在主從句之間沒有加上逗號(hào),而加上了句號(hào)。這4個(gè)句子的錯(cuò)誤率很高。
1. Wir alle wissen , wie wichtig eine ausreichende Wasserversorgung...
-- Wir alle wissen wie wichtig eine ausreichende ....
2. Der Mensch trinkt ...zwei Liter pro Tag, was nur einen kleinen Teil ...ausmacht.
-- Der Mensch trinkt ...zwei Liter pro Tag. Was nur einen ....
3. In den USA ... werden .... 7 Millionen Liter Wasser verbraucht, wovon nur 6% auf den Haushaltsbedarf fallen.
-- In den USA... werden ... verbraucht. Wovon nur ...
4. Die Hälfte des Wassers, das in den USA jährlich verbraucht wird, ...
-- Die Hälfte des Wassers, dass in den USA ....
本次聽寫從句子結(jié)構(gòu)和內(nèi)容上難易度適中,錄音速度適中,但聽寫中的詞匯,復(fù)合詞較難,有些單詞不屬于基礎(chǔ)德語教學(xué)大綱范圍內(nèi),如: erforderlich, Bewässerung, Industrialisierung等,故這些詞的錯(cuò)誤率較高。但有一定構(gòu)詞基礎(chǔ)和拼寫能力的同學(xué)應(yīng)該可以正確寫下這些單詞。
本次聽寫評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)有所改變,去年聽寫答卷上超過39個(gè)錯(cuò)誤點(diǎn)作零分計(jì)。今年答卷上如超過39個(gè)錯(cuò)誤點(diǎn),但可以判斷該生基本聽懂聽寫內(nèi)容,則可獲得1分。但有相當(dāng)一部分同學(xué)基礎(chǔ)很差,對(duì)整篇課文沒有理解,導(dǎo)致漏詞、漏句;或者根本聽不懂,干脆放棄聽寫,因此只能得零分。
從聽寫中反映出的問題說明學(xué)生語言基本功不扎實(shí)。建議各學(xué)校要重視基礎(chǔ)教學(xué),一、二年級(jí)的教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的語言基本功的訓(xùn)練。
【德語公共四級(jí)考試題型解析】相關(guān)文章:
德語公共四級(jí)考試閱讀試題解析08-01
2017公共英語四級(jí)題型解析06-11
2017年9月公共英語四級(jí)考試閱讀題型解析09-03
英語四級(jí)考試翻譯題型解析201706-17
公共英語二級(jí)考試閱讀題型解析08-31
全國英語四級(jí)考試翻譯題型輔導(dǎo)及解析10-27
最新公共英語考試閱讀理解題型解析11-11