- 相關(guān)推薦
2015年英語四級翻譯真題預(yù)測(五)
翻譯題:
通常情況下,“空巢老人(emptynester)”是指子女離家后的中老年人。如今,隨著社會(huì)老齡化程度的加深,空巢老人越來越多,已經(jīng)成為~個(gè)不容忽視的社會(huì)問題(social issue)。同時(shí)它也導(dǎo)致了另一個(gè)問題——家庭空巢綜合征(syndrome)的產(chǎn)生,是指當(dāng)子女由于工作、學(xué)習(xí)、結(jié)婚等原因而離家后,獨(dú)守空巢的中老年人因此而產(chǎn)生的心理失調(diào)癥狀。
參考譯文:
Empty Nester
Typically, "empty nester" refers to the middle-aged and elderly people whose children have left home. Nowadays, along with the advance of aging of the society, there are more and more empty nesters, which have become a social issue that cannot be ignored. At the same time, it also leads another problem--empty nest syndrome--a psychological disorder the middle-aged and elderly people suffered, which is caused by the absence of their children who move out of home due to work, study, marriage and so on.
【英語四級翻譯真題預(yù)測五】相關(guān)文章:
英語四級翻譯真題預(yù)測(一)12-05
英語四級翻譯真題預(yù)測(三)11-26
全國大學(xué)英語四級考試翻譯真題預(yù)測09-01
2024年英語四級翻譯真題預(yù)測(精選11篇)11-26
2015年英語四級考試真題預(yù)測之翻譯題「匯總」11-04
英語四級考試的翻譯預(yù)測題10-29
英語四級快速閱讀真題預(yù)測10-25