既然提到了買那么我們能不能用上呢當(dāng)然那就是,在醫(yī)學(xué)和探險(xiǎn)方面從事職業(yè)生涯,學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)蒯t(yī)學(xué)并且?guī)Щ赜杏弥帲^看度火儀式在巴厘島和蘇里南,成為探索俱樂部和冒險(xiǎn)俱樂部會(huì)員。
!熱門電影中的高頻句子
熱門電影中的高頻句子
1、“我請(qǐng)客”:覺得我們常用pay這個(gè)詞,如Letmepayitforyou。這里列舉三種說法:【Iambuying】;【Thisisonme】;Thisisallmybill
2、“收買某人”:有個(gè)比較正式的詞叫bribe,名詞時(shí)為“賄賂”的意思,動(dòng)詞時(shí)就有“收買”之意。既然提到了“買”,那么我們能不能用上buy呢?當(dāng)然,那就是【buysboff】。
3、“向前看1:我們會(huì)說Lookforward!而美語里有個(gè)更貼切的說法是【Eyesfront】0眼睛朝前”,是不是很生動(dòng)?
4、“頭等大事”:你會(huì)怎么翻譯呢?Themostimportantthing嗎?看這個(gè)吧“【It'sonthetopofmylist】”。
5、“看在主的份上,你就……”:兩種說法,其一是FortheloveofGod,另外【ForGod'ssake】(sake的意思是緣故、關(guān)系)二者之中,后者更常用
6、“我不是傻子1:Iamnotafool?對(duì),語法完全正確。但再看這個(gè)【Iamnofool】。比上面的只少兩個(gè)字母,但是不是感覺不一樣?同樣的道理,我們常說【Ihavenoidea】,而不常說Idon'thaveanyidea。
7、【shorthairs】:是說“短頭發(fā)”嗎?呵呵,它就是我們說的“小辮子”!
8、one-timething:帥哥跟一美女過了一夜,回來后室友問帥哥:Doyoureallyloveher?帥哥回答:Oh,itwasjust【aone-timething】!那么one-timething是什么呢?我就不羅嗦嘍!
9、Sheknewredwashercolor!八兰t色是她的顏色”?恰當(dāng)?shù)姆g是:她知道自己和紅色很相配!綯hen,what'syourcolor】?
10、“停電”:Noelectricity?恩,夠直白!其實(shí)提到“電”,老外更多是用power,停電就可以是Therisapowerfailure或【Powergoesout】。