關(guān)于Homebody的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話
地道英語(yǔ)口語(yǔ):你是“Homebody”嗎?
Jessica: Wuqiong,聽說(shuō)你表妹從上海來(lái)看你了,怎么樣,Are you two getting along?
wq: 唉,她哪是來(lái)看我。整天待在家里,根本不理我,每天就知道上網(wǎng),看電視,也不出去玩兒。標(biāo)準(zhǔn)的宅女!像這種特別“宅”的'人,在美語(yǔ)里叫什么?
Jessica: I think you can call them "homebodies". A homebody is a person whoprefers to stay at home and seldom goes out.
wq: homebody?home就是家的意思,body是身體,兩個(gè)詞連在一起---身體長(zhǎng)在家里了,就是homebody!宅男宅女!My cousinis totally a homebody!哈哈,我回家要告訴她這句話!
Jessica: Well, you can also call her a "shut-in".
wq: 哦,shut-in也是指不愿意出門和別人交往的宅男宅女!我要告訴我表妹,Don't be a shut-in! Go out and getsome fresh air!
Jessica: 對(duì)!讓她出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),不然,Her brain will rot if she stays home and stares at ascreen all the time!
wq: 啊?rot不是腐爛么?Her brain will rot就是“她腦子要發(fā)霉”的意思吧?
Jessica: That's right! Being a couch potato isn't healthy.
wq: 沒錯(cuò)。couch potato,沙發(fā)土豆,就是一天到晚賴在沙發(fā)上看電視的人。每天不運(yùn)動(dòng),變得圓滾滾的,跟個(gè)potato--大土豆一樣!
Jessica: I'm sure your cousin doesn't want to look like a potato! Now, tellme what you've learned today!
wq: 第一,宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in;
第二,一天到晚坐在沙發(fā)上看電視的人叫 couch potato;
第三,說(shuō)腦子要發(fā)霉了,就是Your brain will rot!
【Homebody的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話】相關(guān)文章:
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話04-15
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話04-15