文都劉嘯老師教大家英語口語學(xué)習(xí)法
2. put it into details. (My mom wash clothes for me; titanic)
(在語言第一水平時要學(xué)會用不同的方式來解釋東西的能力)
笑話:四個老太太說水
德國wasser(瓦廁) 法國:de l’eau (都漏了) 美國 water (窩頭) 中國:水
反思:中國同學(xué)的啞巴英語在這個地方體現(xiàn)的特別透徹,我們想表達一個思想或一個概念,用英文表達出讓對方困惑不得其解,我們沒辦法讓他跳出語言牢房,不能找到能讓他能適應(yīng)的或理解的東西。所以四個老太太應(yīng)給他們所能理解的東西。
扁平英語到豐滿英語的過渡:掌握單詞應(yīng)知道至少兩個同義詞或兩個近義詞或兩個反義詞;學(xué)句子要反復(fù)拆、合、分解、把復(fù)雜變簡單,把簡單變復(fù)雜。
3★:How to describe:
如何用英文按照骨子里的英語思維的方式來描述東西的能力。
阻擋我們中國人和英美人自由交流的關(guān)鍵,我認為發(fā)音什么的這都是次要的,關(guān)鍵在于思維方式,the way of thinking.所以我們應(yīng) think in American English 。
描述:illustrate (傳達思想中的意義) = 描 describe + 述 narrate
英中思維方式區(qū)別一:
◆漢語思維方式:往往喜歡強調(diào)普遍的東西 very general things 愛泛泛而談,愛結(jié)論性的來概括:這篇文章的大意是什么?
▲英美思維方式:更多的是關(guān)注在細節(jié)上,focus on details ,英文需要進入細節(jié)的。如: what is your point?
◆漢語思維方式:我們展現(xiàn)東西時(如五件東西)時,我們往往是不太分重點的,基本上按部就班地羅列出來就完了,讓你來下判斷。
▲英美思維方式:英美人更希望先下出判斷以后,斷定了哪個東西時重點后,然后再重要性這個順序來把這些事情羅列出來。
英中思維方式區(qū)別二:
◆漢語思維中,我們藐視一系列事件習(xí)慣采用的方式,采取自然時間序列來描述事件的方式,本身沒有錯,但對英美人來說,太boring了.(因為這個事情是大家都知道的`,為什么我要再聽你講一遍)
▲英美人的思維方式: 他們習(xí)慣于按照一種主觀的時間,按照敘述者的角度來重新構(gòu)造這些事件,比如描述三件事,哪個重要,我描述哪個,和自然時間序列不一樣。
舉例說明:“早上我們?nèi)ド⒉搅,一個小孩掉到河里了,另一個小孩John救了他!边@聽起來是一個非常習(xí)慣的順耳的東西,因為它是漢語的描述法,屬自然時間序列;如果大家就是直接的用英文翻譯過來,老外恐怕會覺得confused,不知道你究竟在強調(diào)什么東西。
換作這樣講,就能突出重點了。假如你是一名老師,你打電話給John她媽媽,先說your son saved another boy然后再次推,第二重要的是when he fall into the river然后最后再把不重要的鋪墊補上去,while we went out for a walk this morning.這樣說的話,骨子里就帶著重新解構(gòu)的意味了。
英中思維方式區(qū)別三:
◆漢語思維的思維習(xí)慣:中文好像一盤珍珠一樣,各個都很精彩,每個時間都很精彩,但是我們需要線穿,這個線就是時間的先后順序。
▲英文的思維習(xí)慣:英文就像冰糖葫蘆一樣,也就是說,他有一個主線非常明確,所有的事件都是緊緊圍繞這個東西(重點重要性),用糖衣一裹非常密不可分的。
【文都劉嘯老師教大家英語口語學(xué)習(xí)法】相關(guān)文章:
英語口語學(xué)習(xí)法:思維篇03-01
英語口語5句學(xué)習(xí)法精選06-29
劉文忠詩詞06-20
國畫大家劉宗漢概述06-26
大家出錢吧的英語口語07-28
寫事的作文:大家都笑了08-08
原諒別人,大家都愉快作文12-25
為什么大家都推行BIM11-06