av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

木蘭詩(shī)互文的全部句子

時(shí)間:2025-03-04 14:25:13 歐敏 句子大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

木蘭詩(shī)互文的全部句子

  無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都經(jīng)常接觸到句子吧,不同類(lèi)型的句子具有不同的作用。句子的類(lèi)型有很多,你都知道嗎?下面是小編精心整理的木蘭詩(shī)互文的全部句子,希望能夠幫助到大家。

木蘭詩(shī)互文的全部句子

  木蘭詩(shī)互文的全部句子

  詩(shī)中使用互文的手法有4處:

  “東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭!

  “開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床!

  “當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。”

  “雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離!

  此4處中每句均互相呼應(yīng)和補(bǔ)充,上文省去了下文里將要出現(xiàn)的詞語(yǔ),下文里省去了上文里已出現(xiàn)的詞語(yǔ)。

  第一句,并不是只在東市買(mǎi)駿馬……,而是到東、西、南、北的市場(chǎng)去買(mǎi)駿馬、鞍韉、轡頭和長(zhǎng)鞭。

  第二句則應(yīng)理解為打開(kāi)東閣的門(mén),在床上坐坐;打開(kāi)西閣的門(mén),在床上坐坐。

  第三句則應(yīng)該理解為對(duì)著窗戶(hù)照著鏡子梳理云鬢并貼上黃花。不是理云鬢只當(dāng)窗而不對(duì)鏡,貼黃花只對(duì)鏡而不當(dāng)窗。

  第四句應(yīng)當(dāng)理解為“雄兔腳撲朔眼迷離,雌兔眼迷離腳撲朔”,而不能說(shuō)“腳撲朔”是雄兔的特征,“眼迷離”是雌兔的特征。

  從《木蘭詩(shī)》中學(xué)習(xí)互文修辭

  我們知道,“互文”,即互文見(jiàn)義,又稱(chēng)互辭、互言、互見(jiàn)、互體、參互等,是古詩(shī)文中常用的一種修辭方法。唐·賈公彥《禮儀注疏》:“凡言‘互文’者,兩物各舉一邊而省文”一語(yǔ)揭示了互文的要義。說(shuō)白了,互文就是特意把一個(gè)意思比較復(fù)雜的語(yǔ)句或短語(yǔ)分成兩個(gè)(或三個(gè))形式相同,用詞交錯(cuò)有致的句子或短語(yǔ),并且使這兩個(gè)(或三個(gè))語(yǔ)句或短語(yǔ)的意義內(nèi)容有彼此隱含、彼此滲透、互相呼應(yīng)、互相補(bǔ)充的關(guān)系,上文里省去下文將要出現(xiàn)的詞語(yǔ),前后形成古人所謂“參互成文,合而見(jiàn)義”的形式。簡(jiǎn)言之,互文是這樣一種形式:作者為了求得語(yǔ)句的統(tǒng)一,音調(diào)的和諧,把一個(gè)意思分開(kāi)來(lái)寫(xiě),上下兩句或一句話(huà)中的兩個(gè)部分,看似各說(shuō)一件事,實(shí)則是互相呼應(yīng),互相闡發(fā),互相補(bǔ)充,說(shuō)的是一件事,是一個(gè)“雙黃蛋”,是一出“雙簧戲”。這就像兩個(gè)泥菩薩一起打碎,重塑之,你身上有了我,我身上也有了你。這種意思上互相滲透,互相說(shuō)明,翻譯時(shí)把上下句的意思互相補(bǔ)足,互相勾連的修辭方法就叫“互文”。

  與《孔雀東南飛》合成“樂(lè)府雙碧”的《木蘭詩(shī)》,塑造了一個(gè)勤勞淳樸、果敢堅(jiān)毅、聰明機(jī)智、功而不勛的花木蘭形象。文中綜合運(yùn)用了比喻、排比、對(duì)偶、互文、頂針、復(fù)沓、反問(wèn)等多種修辭方法,其中尤以互文最為精彩。如:

 、贃|市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。

 、趯④姲賾(zhàn)死,壯士十年歸。

 、坶_(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。

 、墚(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。

 、菪弁媚_撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

  這五句中的①句,如果理解成“到東市買(mǎi)了駿馬,西市買(mǎi)了鞍韉,南市買(mǎi)了轡頭,北市買(mǎi)了長(zhǎng)鞭”就不是互文而是“分”文了,就有失偏頗了。本著“參互”“合而”的互文特點(diǎn),應(yīng)該是“東、西、南、北”市構(gòu)成了互文關(guān)系,“合而”為“跑遍了附近的各處集市”;相應(yīng)地,把“駿馬、鞍韉、轡頭、長(zhǎng)鞭”“合而”為“出征的所需物品”。故而,①句就變成了“東西南北市買(mǎi)駿馬鞍韉轡頭長(zhǎng)鞭”的形式,譯為“花木蘭跑遍了附近的各處集市,準(zhǔn)備好了出征前的全部所需物品”。

 、诰淝鞍氩糠质∪チ恕皦咽俊保蟀氩糠质∪チ恕皩④姟,“將軍”和“壯士”、“百戰(zhàn)死”和“十年歸”都是互文,前后互相滲透,合指兼顧,是“連襟”關(guān)系,故而應(yīng)譯為“將軍和壯士們經(jīng)過(guò)了千百次的殘酷戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死疆場(chǎng)了,有的凱旋而歸了”。

  根據(jù)①②兩句的解法,我們把③句翻譯成“打開(kāi)我東西廂房的門(mén),并且在我東西廂房的床上坐一坐”而不是“打開(kāi)我東廂房的門(mén),坐在我西廂房的床上”!皷|閣”“西閣”、“門(mén)”“床”都是互文。④句應(yīng)理解為“花木蘭對(duì)著窗戶(hù)和鏡子梳理自己的頭發(fā),還在頭上插上了花環(huán)”!爱(dāng)窗”“對(duì)鏡”、“理云鬢”“貼花黃”都是互文。

  至于⑤句,如果理解成“靜臥的雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,靜臥的雌兔瞇著兩眼”就不“互”了。而“雄兔”“雌兔”、“腳撲朔”“眼迷離”是互文,“雄兔”“雌兔”都是“腳撲朔”“眼迷離”的:靜臥的雄兔和雌兔兩只腳都時(shí)時(shí)動(dòng)彈兩眼都時(shí)常瞇著,所以,當(dāng)雌雄兩兔并排著在地上跑的時(shí)候,又怎么能辨別出那只是雄兔,那只是雌兔呢?

  其實(shí),互文即上文里出現(xiàn)過(guò)的詞語(yǔ)將要在下文里出現(xiàn),下文里出現(xiàn)的詞語(yǔ)在上文里已經(jīng)出現(xiàn)過(guò)了,理解的時(shí)候,要上下句來(lái)個(gè)“兩溝通”,才能真正把握互文的要旨。

  其他諸如“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”;曹操《觀滄海》“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里”;范仲淹《岳陽(yáng)樓記》“朝暉夕陰”、“不以物喜,不以己悲”等都是互文,理解時(shí)參照《木蘭詩(shī)》中互文句的方法進(jìn)行,就算你吃下互文這個(gè)“雙黃蛋”了。

  胸懷互文詞,放眼見(jiàn)義意。上下參互解,前后合而譯。理解互文的要訣是一字個(gè)“互”字,靈魂是一個(gè)“合”字。理解和掌握了“互文”的修辭方法,知道“路”怎么走了,在翻譯時(shí),既可以幫助我們正確理解古詩(shī)文以及現(xiàn)代詩(shī)詞的含義,又可幫助我們?cè)诜g時(shí)譯出原文的情韻味道,從而有利于我們進(jìn)一步掌握文章的情感,品味作者的纖纖情思。

  木蘭詩(shī)對(duì)句互文:

  (1)將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

  (2)開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。

  (3)當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。

  (4)東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。

  互文:

  互文,也叫互辭 ,是古詩(shī)文中常采用的一種修辭方法 。具體地說(shuō),它是這樣一種互辭形式:上下兩句或一句話(huà)中的兩個(gè)部分,看似各說(shuō)兩件事,實(shí)則是互相呼應(yīng),互相闡發(fā),互相補(bǔ)充,說(shuō)的是一件事。由上下文義互相交錯(cuò),互相滲透,互相補(bǔ)充來(lái)表達(dá)一個(gè)完整句子意思的修辭方法。

  評(píng)論:

  詩(shī)歌

  木蘭抱杼嗟,借問(wèn)復(fù)為誰(shuí)。欲聞所慽慽,感激強(qiáng)其顏。老父隸兵籍,氣力日衰耗。豈足萬(wàn)里行,有子復(fù)尚少。胡沙沒(méi)馬足,朔風(fēng)裂人膚。老父舊羸病,何以強(qiáng)自扶。木蘭代父去,秣馬備戎行。易卻紈綺裳,洗卻鉛粉妝。馳馬赴軍幕,慷慨?dāng)y干將。朝屯雪山下,暮宿青海傍。夜襲燕支虜。更攜于闐羌。將軍得勝歸,士卒還故鄉(xiāng)。父母見(jiàn)木蘭,喜極成悲傷。木蘭能承父母顏,卻卸巾鞲理絲簧。昔為烈士雄,今復(fù)嬌子容。親戚持酒賀,父母始知生女與男同。門(mén)前舊軍都,十年共崎嶇,本結(jié)兄弟交,死戰(zhàn)誓不渝。今也見(jiàn)木蘭,言聲雖是顏貌殊。驚愕不敢前,嘆重徒嘻吁。世有臣子心,能如木蘭節(jié)。忠孝兩不渝,千古之名焉可滅!

  一千多年來(lái),木蘭代父從軍的故事在我國(guó)家喻戶(hù)曉,木蘭的形象一直深受人們喜愛(ài)。

  著作

  《詩(shī)藪》:木蘭歌是晉人擬古樂(lè)府,故高者上逼漢魏,平者下兆齊、梁。如“南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭”,尚協(xié)東京遺響;至“當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃”,齊梁艷語(yǔ)宛然。又“出門(mén)看火伴”等句,雖甚樸野,實(shí)自六朝聲口,非兩漢也。

  互文句句賞析

  北朝樂(lè)府民歌《木蘭詩(shī)》是我國(guó)古典詩(shī)歌中膾炙人口的著名詩(shī)篇。它敘述的是女英雄木蘭女扮男妝、替父從軍,經(jīng)過(guò)浴血奮戰(zhàn),立下赫赫戰(zhàn)功,最終辭官還鄉(xiāng)與家人團(tuán)聚的故事。整首敘事詩(shī)主要寫(xiě)了木蘭替父從軍的背景與準(zhǔn)備過(guò)程、艱辛的征戰(zhàn)生活與凱旋回家三個(gè)階段。值得注意的是在這個(gè)故事的三個(gè)階段中都有一個(gè)互文修辭句。分析這些互文句,有利于理解木蘭的形象。

  木蘭在“點(diǎn)兵”“軍書(shū)”“卷卷有爺名”而“阿爺無(wú)大兒”的情況下,“愿為市鞍馬,從此替爺征”。從小的方面說(shuō),木蘭是孝順女,能夠體貼年邁的“阿爺”,主動(dòng)承擔(dān)起“從軍”的職責(zé),從大的方面說(shuō),木蘭通情達(dá)理,有大局意識(shí),能自覺(jué)為國(guó)家、民族分憂(yōu)。因此,在木蘭替父從軍的背景與準(zhǔn)備過(guò)程階段,“東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉。南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭”一個(gè)互文句,寫(xiě)木蘭一家人在東西南北各個(gè)市場(chǎng)、各個(gè)地方采購(gòu)從軍所需要的駿馬、鞍韉、轡頭與長(zhǎng)鞭。正因?yàn)樽髡邔?duì)女主人公在國(guó)家、民族面臨危急存亡的緊要時(shí)刻敢于挺身而出、替父從軍、馳騁沙場(chǎng)的英勇行為持由衷贊賞態(tài)度,因而以歡快的筆調(diào),整齊的互文、排比句將木蘭“替爺征”的準(zhǔn)備工作寫(xiě)得緊張急切而井然有序。這里既渲染出家庭氣氛的緊張熱烈,也寫(xiě)出了木蘭替父從軍的義無(wú)反顧與內(nèi)心的激動(dòng)喜悅。

  詩(shī)中寫(xiě)木蘭艱辛的征戰(zhàn)生活,有一個(gè)互文句:“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。” 將軍與壯士們?cè)诼L(zhǎng)的衛(wèi)國(guó)戍邊生涯里經(jīng)歷了無(wú)數(shù)次激烈的戰(zhàn)斗,他們有的血染沙場(chǎng),為國(guó)捐軀了,有的立下戰(zhàn)功,凱旋回朝了!鞍賾(zhàn)”與“十年”猶言征戰(zhàn)歲月之漫長(zhǎng)、戍邊戰(zhàn)斗之頻繁與慘烈!八馈迸c“歸”寫(xiě)出了為將士們國(guó)捐軀的悲壯與戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的來(lái)之不易。值得慶幸的是主人公木蘭在漫漫征戰(zhàn)中立下赫赫戰(zhàn)功,終于凱旋受到天子隆重接見(jiàn)。所以,這個(gè)互文句寫(xiě)出了木蘭與她一道在紛飛戰(zhàn)火中,守邊御敵,沖鋒陷陣,經(jīng)受了各種摔打錘煉。詩(shī)中以木蘭“歸來(lái)見(jiàn)天子”的喜慶結(jié)局側(cè)面烘托出她的機(jī)智勇敢與出色的作戰(zhàn)才能。

  詩(shī)中寫(xiě)木蘭的辭官還鄉(xiāng),也有一個(gè)互文句:“當(dāng)戶(hù)理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。”木蘭雖立下了赫赫戰(zhàn)功,天子對(duì)她“賞賜百千強(qiáng)”,但她并不戀官受賞,而是坦然辭官謝賞,一心只想回歸故里,依舊過(guò)自己樸實(shí)的農(nóng)家女生活。木蘭回到久違的故鄉(xiāng),回到昔日的閨房,迫不及待地坐在窗戶(hù)邊,對(duì)著鏡子,梳理起自己瀑布似的一頭秀發(fā),并喜不自禁地貼上心愛(ài)的花黃。在這里,作者滿(mǎn)懷喜悅之情,寫(xiě)出了木蘭的愛(ài)美之心、對(duì)家鄉(xiāng)的熱愛(ài)、對(duì)和平安寧生活的熱愛(ài)。

  詩(shī)中的三個(gè)互文句寫(xiě)出了木蘭在故事的不同階段的表現(xiàn),生動(dòng)再現(xiàn)了木蘭替父從軍的孝順明理與義無(wú)反顧、紛飛戰(zhàn)火中沖鋒陷陣的勇敢與機(jī)智、凱旋回鄉(xiāng)的樸實(shí)愛(ài)美與熱愛(ài)家鄉(xiāng)的真實(shí)而感人的形象?梢哉f(shuō),三個(gè)互文句共同完成了對(duì)木蘭個(gè)性鮮明、感情純潔、心靈美好、品質(zhì)高尚的形象描繪,是對(duì)木蘭的深情禮贊之筆。木蘭的美好形象因這三個(gè)互文句而更鮮活燦爛,更散發(fā)出無(wú)窮的藝術(shù)魅力與濃郁的芳香。

  作者簡(jiǎn)介:

  周志恩,湖南永州八中語(yǔ)文教研組長(zhǎng),校文學(xué)社《方舟》雜志主編,中學(xué)高級(jí)教師。系中國(guó)教育學(xué)會(huì)中語(yǔ)會(huì)課堂教學(xué)研究中心、中語(yǔ)會(huì)教學(xué)藝術(shù)研究中心、全國(guó)青語(yǔ)會(huì)、全國(guó)語(yǔ)文學(xué)習(xí)科學(xué)專(zhuān)業(yè)委員會(huì)等6個(gè)國(guó)家級(jí)學(xué)術(shù)組織成員,多家教育類(lèi)報(bào)刊通訊員、特約編輯。70余篇教研文章在中華書(shū)局《文史知識(shí)》《語(yǔ)文報(bào)·高中版》《語(yǔ)文報(bào)·初中版》《語(yǔ)文教學(xué)與研究》《中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)參考》《學(xué)習(xí)報(bào)》《湖南教育報(bào)》《湖南教育研究》《湖南教育》《初中生》《語(yǔ)文知識(shí)》《語(yǔ)文天地》《語(yǔ)文教學(xué)之友》《快樂(lè)閱讀》《考試報(bào)》《語(yǔ)文學(xué)習(xí)報(bào)》等10余家報(bào)刊發(fā)表或獲獎(jiǎng)。參編由西南師范大學(xué)出版社、新華出版社、中國(guó)文聯(lián)出版社、湖南少年兒童出版社出版的教學(xué)、教研圖書(shū)7部,分別任編委、副主編。指導(dǎo)10余篇學(xué)生作文在省刊發(fā)表或獲獎(jiǎng)。曾被《語(yǔ)文報(bào)》(1997年)、《語(yǔ)文教學(xué)與研究》(1999年)評(píng)為“優(yōu)秀通訊員”,被中國(guó)教育學(xué)會(huì)中語(yǔ)會(huì)教學(xué)藝術(shù)研究中心(1998年)、中國(guó)教育學(xué)會(huì)中語(yǔ)會(huì)課堂教學(xué)研究中心(2001年)評(píng)為“優(yōu)秀語(yǔ)文教師(教研員)”。

【木蘭詩(shī)互文的全部句子】相關(guān)文章:

木蘭詩(shī)說(shuō)課稿09-25

改寫(xiě)《木蘭詩(shī)》02-20

《木蘭詩(shī)》說(shuō)課稿06-17

木蘭詩(shī)原文10-30

《木蘭詩(shī)》的原文及譯文08-24

《木蘭詩(shī)》教學(xué)設(shè)計(jì)10-20

《木蘭詩(shī)》的教學(xué)設(shè)計(jì)08-30

木蘭詩(shī) 教學(xué)設(shè)計(jì)09-23

我背木蘭詩(shī)12-07

《木蘭詩(shī)》仿寫(xiě)02-20