av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

高考備考

山坡羊原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-02-16 15:43:14 高考備考 我要投稿

山坡羊原文翻譯及賞析

  普通高中學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試,是為普通高等學(xué)校招生設(shè)置的全國(guó)性統(tǒng)一考試,一般是每年6月7日-8日考試。以下是小編幫大家整理的山坡羊原文翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  《山坡羊》的原文翻譯

  譯文:

 。ㄈA山的)山峰從四面八方會(huì)聚,(黃河的)波濤像發(fā)怒似的洶涌。潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山,山河雄偉,地勢(shì)險(xiǎn)要。遙望古都長(zhǎng)安,陷于思索之中。從秦漢宮遺址經(jīng)過(guò),引發(fā)無(wú)限傷感,萬(wàn)間宮殿早已化作了塵土。一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。

  注釋?zhuān)?/p>

 、派狡卵颍呵泼,是這首散曲的格式;“潼關(guān)懷古”是標(biāo)題。

 、品鍘n如聚:形容群峰攢集,層巒疊嶂。聚:聚攏;包圍

 、遣缗盒稳蔹S河波濤的洶涌澎湃。怒:指波濤洶涌。

 、取吧胶印本洌和饷媸巧剑锩媸呛,形容潼關(guān)一帶地勢(shì)險(xiǎn)要。具體指潼關(guān)外有黃河,內(nèi)有華山。表里:即內(nèi)外!蹲髠鳌べ夜四辍罚骸氨砝锷胶,必?zé)o害也!弊ⅲ骸皶x國(guó)外河而內(nèi)山!变P(guān):古關(guān)口名,在今陜西省臨潼縣,關(guān)城建在華山山腰,下臨黃河,扼秦、晉、豫三省要沖,非常險(xiǎn)要,為古代入陜門(mén)戶(hù),是歷代的軍事重地。

 、晌鞫迹褐搁L(zhǎng)安(今陜西西安)。這是泛指秦漢以來(lái)在長(zhǎng)安附近所建的都城。秦、西漢建都長(zhǎng)安,東漢建都洛陽(yáng),因此稱(chēng)洛陽(yáng)為東都,長(zhǎng)安為西都。

 、受P躇:猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,,感慨萬(wàn)端陷入沉思,表示心里不平靜。一作“踟躕”。

 、恕皞摹倍洌褐^目睹秦漢遺跡,舊日宮殿盡成廢墟,內(nèi)心傷感。傷心:令人傷心的事, 形容詞作動(dòng)詞。秦漢經(jīng)行處:秦朝(前221年~前206年)都城咸陽(yáng)和西漢(前208~8)的都城長(zhǎng)安都在陜西省境內(nèi)潼關(guān)的西面。經(jīng)行處,經(jīng)過(guò)的地方。指秦漢故都遺址。宮闕:宮,宮殿;闕,皇宮門(mén)前面兩邊的樓觀(guān)。

 、膛d:指政權(quán)的統(tǒng)治穩(wěn)固。興、亡:指朝代的盛衰更替。

  《山坡羊》賞析

  驪山(今西安市的東邊),阿房宮當(dāng)初的宮殿臺(tái)基殘存。杜牧在《阿房宮賦》中說(shuō):“驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)”,阿房宮從驪山建起,再向西直達(dá)咸陽(yáng),規(guī)模極其宏大,設(shè)施極其奢華。公元前206年秦朝滅亡,項(xiàng)羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮焚毀。張養(yǎng)浩途經(jīng)驪山有所感而創(chuàng)作了這首“驪山懷古”小令。開(kāi)頭三句“驪山四顧,阿房一炬,當(dāng)時(shí)奢侈今何處?”回顧驪山的歷史,曾是秦朝宮殿的所在,被大火焚燒之后,當(dāng)時(shí)的歌臺(tái)舞榭、金塊珠礫都已不復(fù)存在,詩(shī)人用“今何處”一個(gè)問(wèn)句,強(qiáng)調(diào)了對(duì)從古到今歷史所發(fā)生的巨大變化的感慨,并自然而然地引出了下文“只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆!痹俨灰(jiàn)昔日豪華的宮殿,只有野草稀疏地鋪在地上,河水在那里迂回的流淌。草的蕭索,水的縈紆更加重了作者懷古傷今的情感分量。

  第六七句說(shuō):“至今遺恨迷煙樹(shù)。 列國(guó)周齊秦漢楚!钡饺缃,秦王朝因奢侈、殘暴而亡國(guó)的遺恨已消失在煙樹(shù)之間了。而這種亡國(guó)的'遺恨不只有秦朝才有,周朝、戰(zhàn)國(guó)列強(qiáng)直到漢楚之爭(zhēng),哪個(gè)不抱有敗亡的遺恨呢?實(shí)際上作者在這里寄托了一種諷刺,是說(shuō)后人都已遺忘了前朝敗亡的教訓(xùn)!元朝統(tǒng)治者在奪得政權(quán)之后更奢侈揮霍無(wú)度,全然不顧國(guó)庫(kù)空虛社會(huì)經(jīng)濟(jì)急待調(diào)整。

  張養(yǎng)浩對(duì)當(dāng)時(shí)的狀況心懷不滿(mǎn),但想到列國(guó)的歷史,又覺(jué)得從奪得政權(quán),到奢侈暴戾,到最終敗亡,乃是歷代封建王朝的共同結(jié)局。杜牧說(shuō)阿旁宮“楚人一炬,可憐焦土”,作者正是由此引申開(kāi)來(lái)寫(xiě)道:“贏, 都 變 做 了 土;輸,都變做了土!边@句結(jié)尾句式相同的兩句是說(shuō)無(wú)論輸贏,奢侈的宮殿最后都會(huì)歸于死亡,“都變做了土”,我們可以看作這是對(duì)封建王朝的一種詛咒,更是對(duì)封建王朝社會(huì)歷史的規(guī)律性的概括。張養(yǎng)浩在另一首《山坡羊·潼關(guān)懷古》的結(jié)尾說(shuō):“興,百姓苦;亡,百姓苦!边@是從百姓的角度看封建王朝的更迭,帶給人民的全是苦難。而這首小令則是從王朝的統(tǒng)治者的角度來(lái)談的,封建統(tǒng)治者無(wú)論輸贏成敗最終都逃脫不了滅亡的命運(yùn)。它雖不及“潼關(guān)懷古”思想深刻,但也提示出了一種歷史的必然,還是比較有意義的。

【山坡羊原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析10-18

山坡羊 潼關(guān)懷古原文及賞析10-16

古詩(shī)詞原文翻譯及賞析08-22

《漁家傲》原文、翻譯及賞析12-21

《古劍篇》原文及翻譯賞析10-19

《花非花》原文及翻譯賞析10-17

不見(jiàn)原文|翻譯|賞析10-18

古詩(shī)詞原文翻譯及賞析集錦02-09

《春夜 / 夜直》原文及翻譯賞析10-16