av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、注釋及賞析

時(shí)間:2023-08-19 13:41:02 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、注釋及賞析

《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、注釋及賞析1

  原文:

《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、注釋及賞析

  菩薩蠻·問君何事輕離別

  清代:納蘭性德

  問君何事輕離別,一年能幾團(tuán)圓月。楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)。

  春歸歸不得,兩槳松花隔。舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。

  譯文:

  問君何事輕離別,一年能幾團(tuán)圓月。楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)。

  試問我為何輕易地離別?一年能有幾次圓月。北國(guó)的楊柳剛剛?cè)玳L(zhǎng)絲,家園已是三春過盡時(shí)。

  春歸歸不得,兩槳松花隔。舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。

  春天歸去我卻不能歸,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鵑怨恨未消。

  注釋:

  問君何事輕離別,一年能幾團(tuán)圓月。楊柳乍(zhà)如絲,故園春盡時(shí)。

  問君:詞人自問。一年能幾團(tuán)圓月:指自己與家人一年能團(tuán)聚多久。乍如絲:指剛剛吐出新綠時(shí)。故園:指詞人家所在的北京。

  春歸歸不得,兩槳松花隔。舊事逐寒潮,啼(tí)鵑(juān)恨未消。

  春歸:乘春而歸家。松花:松花江。啼鵑:鵑,杜鵑,傳說杜鵑啼叫聲為“不如歸去”。

  賞析:

  上闋由問句起:“問君何事輕離別”,這句是詞人故意模擬妻子口吻質(zhì)問自己:你為何輕視離別?表面上是妻子惱我,骨子里是我諒妻子,筆致深情而委婉。接以“一年能幾團(tuán)圓月”句,其悵嘆離多會(huì)少之情已見。詞人并不是“輕離別”,只是身為康熙皇帝的一等侍衛(wèi),他隨扈出行,不得不離,不得不別!皸盍缃z,故園春盡時(shí)”二句出之以景語,以美好的`春色反襯有家難歸的悲凄!罢缃z”生動(dòng)形象的寫出了北地的季節(jié)在仲春,那么此時(shí)“故園”也就春意闌珊了。

  下闋明確點(diǎn)出“歸不得”的緣由,即扈駕從巡,身不由己。“春歸歸不得”一句上承“楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)”,言春盡而不能歸的悵惘心情!皟蓸苫ǜ簟,南朝民歌《莫愁樂》:“莫愁在何處?莫愁石城西。艇子打兩槳,催送莫愁來!痹~人反其意而用之,說是因?yàn)楸凰苫ń韪,不能回去。表面是怨江,?shí)際上是怨侍衛(wèi)之差事阻其歸家與妻子相聚。結(jié)篇二句是此時(shí)心態(tài)的描寫,即追思往事,令人心寒,猶如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平靜。

  全詞話語直致,但內(nèi)容曲折,首句的擬言和結(jié)句的用典都為本詞增加深沉宛轉(zhuǎn)之情,深婉感人。

《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、注釋及賞析2

  菩薩蠻·問君何事輕離別

  朝代:清代

  作者:納蘭性德

  原文:

  問君何事輕離別,一年能幾團(tuán)圞月。

  楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)。

  春歸歸不得,兩槳松花隔。

  舊事逐寒朝,啼鵑恨未消。

  注釋:

 、偎苫ǜ簦褐^被松花江阻隔,不能回去。

 、谔澌N句:鵑,子規(guī)鳥,又名杜鵑。

  賞析:

  這首詞大約作于康熙二十一年〔1682)。這年二月十一日。,康熙皇帝由北京出發(fā)再到盛京告祭祖陵,并巡視吉林烏喇(今吉林市)等地。納蘭以一等侍衛(wèi)扈從。三月二十五日抵吉林烏喇,在松花江岸舉行了望祭長(zhǎng)白山等儀式〔史稱長(zhǎng)白山為滿族興起地)。時(shí)天氣尚寒。本篇即作于此行中。從詞中的故園之思,懷人之意看,這首詞可能是寫給閨中人的。上片由問句起,接以“一年能幾團(tuán)圓月”句,其悵嘆離多會(huì)少之情已見。又二句是苦恨如今雖已春盡,但仍不能返回家園團(tuán)聚。下片則點(diǎn)出“歸不得”之由,即扈駕從巡,身不由己。結(jié)篇二句是此時(shí)心態(tài)的描寫,即追思往事,令人心寒,猶如眼前松花江水的.寒潮起伏,不能平靜。此中流露出厭于扈從等事的心情,這種心情在納蘭的一些詞中時(shí)有表達(dá)。

【《菩薩蠻·問君何事輕離別》原文、注釋及賞析】相關(guān)文章:

菩薩蠻·問君何事輕離別原文、翻譯注釋及賞析09-08

菩薩蠻·送曹君之莊所原文、翻譯注釋及賞析09-07

菩薩蠻·西湖原文、翻譯注釋及賞析09-09

菩薩蠻·芭蕉原文、翻譯注釋及賞析09-07

菩薩蠻·畫船捶鼓催君去原文及賞析08-23

菩薩蠻·畫船捶鼓催君去原文賞析07-29

菩薩蠻·畫船捶鼓催君去原文、賞析08-08

菩薩蠻·送曹君之莊所|注釋|賞析10-11

菩薩蠻·畫船捶鼓催君去原文翻譯及賞析09-10

《菩薩蠻·送曹君之莊所》原文及賞析09-07