av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

瑞鶴仙·悄郊原帶郭宋周邦彥全文注釋翻譯及原著賞析

時(shí)間:2023-12-22 09:51:37 毅霖 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

瑞鶴仙·悄郊原帶郭(宋周邦彥)全文注釋翻譯及原著賞析

  在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現(xiàn)代新詩(shī)相對(duì)應(yīng)。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī),下面是小編整理的瑞鶴仙·悄郊原帶郭(宋周邦彥)全文注釋翻譯及原著賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  瑞鶴仙·悄郊原帶郭

  [宋]周邦彥

  悄郊原帶郭,行路永,客去車(chē)塵漠漠。斜陽(yáng)映山落,斂馀紅、猶戀孤城闌角。凌波步弱,過(guò)短亭、何用素約。有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌。

  不記歸時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣。驚飆動(dòng)幕,扶殘醉,繞紅藥。嘆西園、已是花深無(wú)地,東風(fēng)何事又惡?任流光過(guò)卻,猶喜洞天自樂(lè)。

  注釋?zhuān)?/strong>

  【1】馀紅:指落日斜暉。

  【2】闌角:城樓上闌桿一角。

  【3】凌波:形容女子步態(tài)輕盈。曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵。”

  【4】短亭:古時(shí)于城外五里處設(shè)短亭,十里處設(shè)長(zhǎng)亭,供行人休息。庾信《哀江南賦》:“十里五里,長(zhǎng)亭短亭!

  【5】素約:先前約定。

  【6】流鶯:即鶯。流,形容其聲音婉轉(zhuǎn)。比喻女子聲音柔軟。

  【7】緩引春酌:慢飲春酒。

  【8】上馬誰(shuí)扶:李白《魯中都東樓醉起作》:“昨日東樓醉,還應(yīng)倒接罱。阿誰(shuí)扶上馬,不省下樓時(shí)!

  【9】驚飆:狂風(fēng)。

  【10】紅藥:紅芍藥。

  【11】西園:曹植《公宴》:“清夜游西園,飛蓋相追隨。”曹植所言西園在鄴城(今河北臨漳),此處系用典。

  【12】洞天:洞中別有天地之意,道家稱(chēng)神仙所居之地為“洞天”,有王愛(ài)山等十大洞天、泰山等三十六洞天之說(shuō)。此處喻自家小天地。

  作品賞析:

  此詞寫(xiě)于作者逝世前不久提舉南京(今河南商丘)鴻慶宮時(shí),表達(dá)了詞人晚年深沉的憂(yōu)患之感。詞中先寫(xiě)酒醒后的追敘,然后寫(xiě)作者扶殘醉以賞花,最后以東風(fēng)無(wú)情,引出流光易逝之慨嘆。

  首句“悄效原帶郭”作一四句法,于“悄”字處略頓,作為“領(lǐng)字”。前三句描寫(xiě)的是:效外的原野映帶著城郭,漫長(zhǎng)的道路通向遠(yuǎn)方,客人描摹景象,也傳達(dá)心情。行人離去,若有所失,作者感到“悄然”,覺(jué)得心里空蕩蕩蕩的。“斜陽(yáng)映山落,斂馀紅猶戀,孤城闌角!睂(xiě)孤城落舊,借以抒發(fā)惜別之情。

  作者把落日斜暉稱(chēng)作“馀紅”。造語(yǔ)頗為新穎,又用移情手法,說(shuō)斜陽(yáng)對(duì)城樓上的一角欄桿戀戀難舍,遲遲不忍斂去它那微弱的光影。這樣描寫(xiě),就把作者的主觀(guān)感情擴(kuò)展開(kāi)來(lái),使得那種由送別而產(chǎn)生的依戀之情,一并籠罩于周?chē)目陀^(guān)景之上。于是主客融為一體,全都沉浸在離愁別緒之中。下面,筆鋒轉(zhuǎn)向人物,描寫(xiě)陪同送行的歌妓!傲璨ú饺酢笔钦f(shuō)她感到勞頓;貌苤病堵迳褓x》“凌波微步,羅襪生塵”“過(guò)短亭、何用素約”,是因她“步弱”而須小憩,因小憩而“過(guò)短亭”,因“過(guò)短亭。而遇“流鶯”。故下有流鶯勸我,重解繡鞍,緩引春酌”之事。“流鶯”者即作者相識(shí)的另一歌妓。短亭巧遇,“何用素約”意即不用預(yù)先約好而“意外遭逢”。即相逢,因之應(yīng)“流鶯”之勸,又再下馬飲酒。

  下片寫(xiě)次日酒醒以后的情況,筆致更加搖曳多姿!安挥洑w時(shí)早暮,上馬誰(shuí)扶,醒眠朱閣”,活畫(huà)出乍醒時(shí)的惺忪迷茫心態(tài)。昨日之事,隱約記得,但并不十分清晰。什么時(shí)候來(lái)到這里?誰(shuí)扶著自己上的馬?想來(lái)都覺(jué)恍恍惚惚。待到“驚飚動(dòng)幕”,一陳狂風(fēng)吹動(dòng)窗幃,也吹走了幾分醉意,似乎清醒多了,但“殘醉”仍未消盡。“扶殘醉,繞紅藥”,流露著對(duì)春光的深切依戀之情,有這樣的深情,才能與下文的“嘆”字連接得上,而“東風(fēng)何事又惡”則緊承上文的“驚飚”二字,這種謹(jǐn)嚴(yán)縝密的結(jié)構(gòu),也是周邦彥詞的一個(gè)特點(diǎn)。結(jié)句蕩開(kāi)一筆,把煩惱拋到一旁,求得自我寬解。“任流光過(guò)卻”,也包含著一個(gè)心理活動(dòng)的過(guò)程——先是驚嘆春將歸去,繼而又對(duì)年華虛度感到惋惜,最后覺(jué)察到感慨悲傷之無(wú)濟(jì)于事,才說(shuō)“任流光過(guò)卻”。“猶喜洞天自樂(lè)”,則含有退而求其次的意思,作者的內(nèi)心深處,似乎還有更高的理想追求,但在求之不得的情況下,也只好以此聊自寬慰了。“洞天”,是借用仙家字眼,把自己暫時(shí)休憩的北里青樓(“朱閣”)稱(chēng)作仙人的福地洞天!蔼q”和“自。用來(lái)表達(dá)復(fù)雜的心情和委婉的語(yǔ)氣。

  此詞章法上直敘中有波瀾,順敘中插逆轉(zhuǎn),結(jié)構(gòu)精巧,波瀾起伏,詞人善用比興手法,香草美人,均有所指。詞之上片寫(xiě)郊外送客,驛亭春酌;下片寫(xiě)酒后賞花,感時(shí)抒情。整首詞以“扶殘醉”為轉(zhuǎn)折,把醒后追敘和惜花寄慨巧妙結(jié)合起來(lái),層層鋪敘,步步騰挪,縱橫交錯(cuò),回環(huán)曲折,寫(xiě)景含情,耐人尋味,委婉的表達(dá)了詞人的身世之感和遲暮之悲。

  簡(jiǎn)介

  周邦彥(1056—1121)字美成,自號(hào)清真居士,錢(qián)塘(今浙江杭州)人。周早年“疏雋少檢,不為州里推重,而博涉百家之書(shū)”。元豐初,“游太學(xué),有俊聲”。神宗時(shí)擢為試太學(xué)正。元四年(1089)出為廬州(今安徽合肥)教授。紹圣四年(1097)還朝,任國(guó)子主簿;兆诩次,改除校書(shū)郎,歷考功員外郎,衛(wèi)尉宗正少卿兼議禮局檢討。政和二年(1112),出知隆德府(今山西長(zhǎng)治)。六年,自明州(今浙江寧波)任入秘書(shū)監(jiān),進(jìn)徽猷閣待制,提舉大晟府。宣和二年(1120)移知處州(今浙江麗水),值方臘起義,道梗不赴。未幾罷官,提舉南京鴻慶宮,輾轉(zhuǎn)避居于錢(qián)塘、揚(yáng)州、睦州(今浙江建德)。卒年六十六。

  《宋史》、《東都事略》與《咸淳臨安志》均有傳。《宋史·藝文志》著錄其《清真居士集》十一卷,已佚。清人厲鶚《宋詩(shī)紀(jì)事》輯得其佚詩(shī)六首,今人羅忼烈又輯得古近體詩(shī)三十四首。周邦彥“負(fù)一代詞名”(張炎《詞源》卷下),其詞“渾厚和雅”(《詞源》),“縝密典麗”(劉肅《陳元龍集注〈片玉集〉序》,對(duì)后世影響較大。

【瑞鶴仙·悄郊原帶郭宋周邦彥全文注釋翻譯及原著賞析】相關(guān)文章:

瑞鶴仙·郊原初過(guò)雨原文及賞析03-06

出塞(唐 王昌齡)全文注釋翻譯及原著賞析10-24

瑞鶴仙·梅原文、賞析05-06

(精選)瑞鶴仙·梅原文、賞析08-13

九辯(先秦 宋玉)全文注釋翻譯及原著賞析02-15

(必備)瑞鶴仙·梅原文、賞析09-25

瑞鶴仙·賦梅原文及賞析09-24

瑞鶴仙·賦梅原文,賞析10-19

《瑞鶴仙·賦梅》原文賞析08-20

瑞鶴仙·秋感原文及賞析08-09