- 相關(guān)推薦
《遣興》原文及賞析
《遣興》追憶了戰(zhàn)亂分別前兒子宗武聰明乖巧的往事,講述了因國(guó)家戰(zhàn)亂有家難回,骨肉親人分割兩地的苦悶,并抒發(fā)了對(duì)兒子的思念,希望早日?qǐng)F(tuán)圓的心情。全詩(shī)用情深切,飽含著慈父對(duì)幼子的一片深情,真摯感人,小編整理了《遣興》原文及賞析,歡迎閱讀
遣興
朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
干戈猶未定,弟妹各何之。拭淚沾襟血,梳頭滿面絲。
地卑荒野大,天遠(yuǎn)暮江遲。衰疾那能久,應(yīng)無(wú)見汝時(shí)。
注釋
、徘才d(xìng):寄興。
、企K子:杜甫兒子宗武的小名,這一年剛五歲。
⑶問知人客姓,誦得老夫詩(shī):(驥子三歲時(shí))知道問家里來(lái)人來(lái)客的姓名,能背誦他父親的詩(shī)。這是稱贊驥子的穎悟。
⑷渠:他,指驥子。
⑸鹿門攜不遂:意思是未能攜全家一同避難。鹿門,山名,在襄陽(yáng)(今屬湖北)境內(nèi),漢江東岸。東漢末,天下大亂,龐德公攜全家隱居于此。后成為隱居地的代稱。
、恃阕阆担╦ì)難期:意思是難以料定何時(shí)才能互通音信。雁足,事見《漢書·蘇武傳》,大意是,漢求蘇武,匈奴單于詭言已死。漢使得密報(bào),知武在某大澤中,于是聲稱:漢天子射上林苑中,得雁,足系帛書,知武所在。單于大驚,只好放還蘇武。
⑺天地軍麾(huī)滿,山河戰(zhàn)角悲:形容全國(guó)各地都處于戰(zhàn)亂之中。軍麾,軍旗。
、虄╰ǎng)歸免相失,見日敢辭遲:倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要爭(zhēng)取早日見面,決不拖延。儻,通“倘”,如果。免相失,免于離散。遲,延遲。
鑒賞
公元756年5月,安祿山叛軍來(lái)勢(shì)洶洶,潼關(guān)危在旦夕。杜甫至奉先(今陜西蒲城)攜家北上避難,寄居鄜州(今陜西富縣)羌村。7月,唐肅宗即位于靈武(今屬寧夏),杜甫只身前往,中途為叛軍所俘,押至長(zhǎng)安,從此與家人天各一方。這首《遣興》大概作于被俘之后。
此詩(shī)的懷念對(duì)象是兒子,慈愛之情溢乎全篇。這是一首排律(俗稱長(zhǎng)律),中間四聯(lián)全是對(duì)仗。全詩(shī)可分三層:前兩聯(lián)回憶過去,寫驥子兩三歲時(shí)穎悟過人;中間兩聯(lián)寫驥子此時(shí)的遭遇,因逢“世亂”,居無(wú)定所,又值父親外出,音信全無(wú),只能仰賴母親的愛撫;最后兩聯(lián)寫詩(shī)人想跟家人團(tuán)聚的急切心情。這首詩(shī)先寫過去是有深刻用意的。按作詩(shī)的時(shí)間來(lái)推算,驥子“學(xué)語(yǔ)時(shí)”當(dāng)為公元755年,戰(zhàn)亂還沒有發(fā)生,可是誰(shuí)也沒有料想到就在這年的11月安祿山發(fā)動(dòng)叛亂,戰(zhàn)爭(zhēng)波及廣大地區(qū),使千萬(wàn)個(gè)家庭流離失所。詩(shī)人先寫驥子在先前的穎悟的表現(xiàn),再寫他在戰(zhàn)爭(zhēng)中的遭遇,就更能引起讀者的同情。此外,從“憐渠小”“仰母慈”諸語(yǔ)中還能看出詩(shī)人因未能盡到自己的責(zé)任而深感內(nèi)疚的心情。
創(chuàng)作背景:
安史之亂爆發(fā)之后,杜甫攜全家從洛陽(yáng)西逃至奉先(今陜西蒲城),至后又?jǐn)y家北上避難,寄居鄜州(今陜西富縣)羌村。756年七月,唐肅宗即位于靈武(今屬寧夏),杜甫只身前往,中途為叛軍所俘,押至長(zhǎng)安,從此與家人天各一方,家庭支離破碎,杜甫回憶前年牙牙學(xué)語(yǔ)時(shí)嬌趣的憨態(tài),遂作《遣興》遙憶幼子。
作者簡(jiǎn)介;
杜甫(公元712—公元770),漢族,河南鞏縣(今鞏義市)人,初唐詩(shī)人杜審言之孫。字子美,自號(hào)少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大詩(shī)人,世稱“詩(shī)圣”,現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,世稱杜工部、杜拾遺,代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼關(guān)吏》)“三別”(《新婚別》《垂老別》《無(wú)家別》)。唐肅宗時(shí),官左拾遺。后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他憂國(guó)憂民,人格高尚,一生寫詩(shī)1500多首,詩(shī)藝精湛,被后世尊稱為“詩(shī)圣”。
【《遣興》原文及賞析】相關(guān)文章:
遣興原文及賞析12-18
遣興原文及賞析【熱門】12-18
西江月·遣興原文及賞析03-02
《西江月·遣興》的原文及賞析02-21
(熱)西江月·遣興原文及賞析08-06
西江月·遣興原文及賞析(優(yōu)選)08-06
西江月·遣興原文及賞析范例(3篇)08-06
西江月·遣興注釋賞析01-12
《春日》原文及賞析03-17
登樓原文賞析03-17