登高丘而望遠(yuǎn)原文及賞析
原文:
登高丘而望遠(yuǎn)海,六鰲骨已霜,三山流安在?
扶桑半摧折,白日沉光彩。
銀臺(tái)金闕如夢(mèng)中,秦皇漢武空相待。
精衛(wèi)費(fèi)木石,黿鼉無(wú)所憑。
君不見(jiàn)驪山茂陵盡灰滅,牧羊之子來(lái)攀登。
盜賊劫寶玉,精靈竟何能。窮兵黷武今如此,鼎湖飛龍安可乘?
譯文:
登上高山,遠(yuǎn)望大海,煙波浩渺,一望無(wú)際。傳說(shuō)中那六只天帝派來(lái)馱負(fù)大地的大海龜被龍伯國(guó)的人釣起后早已變成了一堆白骨吧,蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山不知道有沒(méi)有流向北極,現(xiàn)在是否還在?大海上波浪滔天,連太陽(yáng)都被遮住了光彩,仙山上的仙樹(shù)恐怕也都被摧折死掉了。由此看來(lái),長(zhǎng)生不老的神仙之說(shuō)是不存在的,只害得秦始皇、漢武帝等白白地追求了一番。大海如此深廣,精衛(wèi)是不可能銜一些樹(shù)枝和石子就能填平的,黿鼉?yōu)榱褐f(shuō)也無(wú)所憑據(jù)。秦始皇和漢武帝的陵墓早已經(jīng)灰飛煙滅,這些地方就連牧童都可以隨意攀登,盜墓賊經(jīng)常來(lái)挖掘珍寶,他們的靈魂又能怎么樣呢?相比之下,如今執(zhí)政者不顧百姓安危大肆征戰(zhàn),殺人無(wú)數(shù),就算建立了不世之功業(yè),又怎能會(huì)得道成仙,永垂不朽呀?
注釋?zhuān)?/strong>
、倭棧è):傳說(shuō)渤海的東面是無(wú)邊無(wú)際的大海,上面浮著岱輿、員嶠、方壺、瀛洲、蓬萊五座神山,山上長(zhǎng)有長(zhǎng)生不老藥。鰲,傳說(shuō)中海里的大鱉。
、诜錾#荷裨捴袠(shù)木名。傳說(shuō)太陽(yáng)每天在成池沐浴后,漸漸升起,升高到扶桑樹(shù)梢的.時(shí)候,天剛剛微明。
、坫y臺(tái)金闕:黃金白銀建成的亭臺(tái)宮闕,指神仙居住的地方。
、芮鼗蕽h武:秦始皇、漢武帝。
⑤精衛(wèi):傳說(shuō)中的鳥(niǎo)名。據(jù)《山海經(jīng)》記載:炎帝的小女名叫女娃,因在東海游玩淹死,化為精衛(wèi)鳥(niǎo)。它不停地從西山銜木石,欲填沒(méi)東海。
、撄x鼉(yuán tuó):傳說(shuō)周穆王征越國(guó),在九江架黿鼉?yōu)闃蚨山R?jiàn)《竹書(shū)紀(jì)年》。黿,大鱉。鼉,鼉龍,俗稱(chēng)豬婆龍,鱷魚(yú)的一種。
、唧P山:在今陜西臨潼縣東南,秦始皇的陵墓筑在此中。茂陵:漢武帝劉徹的陵墓,在今陜西興平縣東北。
、嗄裂蛑樱骸稘h書(shū)·劉向傳》記載,有個(gè)牧童在驪山牧羊,有一只羊進(jìn)入山洞中,牧童用火照明,到洞里去尋羊,以致引起一場(chǎng)大火,把秦始皇的外棺燒掉了。
、岜I賊劫寶玉:盜賊是作者沿用統(tǒng)治者對(duì)農(nóng)民起義軍的誣稱(chēng)。據(jù)《晉書(shū)·索靖?jìng)鳌酚涊d,赤眉農(nóng)民起義軍曾取走了漢武帝陵園中一部分金銀財(cái)寶。
⑩精靈:指秦皇、漢武的神靈。鼎湖飛龍:據(jù)《史記·封禪書(shū)》記載,黃帝曾在荊山下鑄鼎,鑄成后,乘龍上天,成為仙人。其地被稱(chēng)為鼎湖。這句以不能像黃帝那樣乘龍上天,表示不可能成仙。
賞析:
這首詩(shī)作于天寶十年。詩(shī)人從登高望海引出一系列的聯(lián)想,表示對(duì)古代仙山瓊閣等傳說(shuō)的懷疑,并嘲笑了秦皇、漢武求仙的愚蠢行為。
【登高丘而望遠(yuǎn)原文及賞析】相關(guān)文章:
左丘明曹劌論戰(zhàn)原文及賞析11-21
陳太丘與友期原文及賞析10-19
左丘明鄭伯克段于鄢原文及賞析10-18
佳人原文及賞析08-22
別離原文及賞析12-13
南湖原文及賞析11-19
《烏衣巷》原文及賞析11-19
出關(guān)原文及賞析11-19
《別離》原文及賞析11-19
《般》原文及賞析11-19