山園小梅·其一原文及賞析
原文:
眾芳搖落獨暄妍,占盡風(fēng)情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。(金尊通:樽)
注釋:
。1)眾芳:百花。
(2)搖落:被風(fēng)吹落。
。3)暄妍:明媚美麗。
。4)疏影橫斜:梅花疏疏落落,斜橫枝干投在水中的影子。
。5)暗香浮動:梅花散發(fā)的清幽香味在飄動。
(6)霜禽:一指“白鶴”;二指“冬天的禽鳥”,與下句中夏天的“粉蝶”相對。
(7)合:應(yīng)該。
。8)微吟:低聲地吟唱。
。9)狎(音“峽”):親近而態(tài)度不莊重。
。10)檀板:演唱時用的檀木柏板,此處指歌唱。金樽:豪華的酒杯,此處指飲酒。
翻譯:
百花凋零,獨有梅花迎著寒風(fēng)昂然盛開,那明媚艷麗的景色把小園的風(fēng)光占盡。稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的月光之下。寒雀想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會消魂失魄。幸喜我能低聲吟誦,和梅花親近,用不著俗人敲著檀板唱歌,執(zhí)著金杯飲酒來欣賞它了。
賞析:
詩一開端就突寫作者對梅花的喜愛與贊頌之情:“眾芳搖落獨暄妍,占盡風(fēng)情向小園”,它是在百花凋零的嚴冬迎著寒風(fēng)昂然盛開,那明麗動人的景色把小園的風(fēng)光占盡了。一個“獨”字、一個“盡”字,充分表現(xiàn)了梅花獨特的生活環(huán)境、不同凡響的性格和那引人入勝的風(fēng)韻。作者雖是詠梅,實則是他“弗趨榮利”、“趣向博遠”思想性格的真實寫照。蘇軾曾在《書林逋詩后》說;“先生可是絕倫人,神清骨冷無塵俗!逼湓娬亲髡呷烁竦幕。
如果說首聯(lián)是作者對梅花所發(fā)的感喟,那么頷聯(lián)則是進入到對梅花具體形象的描繪:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏!边@一聯(lián)簡直把梅花的氣質(zhì)風(fēng)姿寫盡絕了,它神清骨秀,高潔端莊,幽獨超逸。尤其是“疏影”、“暗香”二詞用得極好,它既寫出了梅花不同于牡丹、芍藥的獨特形成;又寫出了它異于桃李濃郁的獨有芬芳。極真實地表現(xiàn)詩人在朦朧月色下對梅花清幽香氣的感受,更何況是在黃昏月下的清澈水邊漫步,那靜謐的意境,疏淡的梅影,縷縷的清香,使之陶醉。這兩句詠梅詩,在藝術(shù)上可說臻于極至,故一直為后人所稱頌。陳與義說:“自讀西湖處士詩,年年臨水看幽姿。晴窗畫出橫斜影,絕勝前村夜雪時!保ā逗蛷埦爻妓贰罚┧J為林逋的詠梅詩已壓倒了唐齊己《早梅》詩中的名句“前村深雪里,昨夜一枝開”。辛棄疾在《念奴嬌》中奉勸騷人墨客不要草草賦梅:“未須草草賦梅花,多少騷人詞客?偙晃骱痔幨浚豢戏至麸L(fēng)月。”可見林逋的詠梅詩對后世文人影響之大。
林逋這兩句詩也并非是臆想出來的,他除了有生活實感外,還借鑒了前人的詩句。五代南唐江為有殘句:“竹影橫斜水清淺,桂香浮動月黃昏!边@兩句既寫竹,又寫桂。不但未寫出竹影的特點,且未道出桂花的清香。因無題,又沒有完整的詩篇,未能構(gòu)成了一個統(tǒng)一和諧的`主題、意境,感觸不到主人公的激情,故缺乏感人力量。而林逋只改了兩字,將“竹”改成“疏”,將“桂”改成“暗”,這“點睛”之筆,使梅花形神活現(xiàn),可見林逋點化詩句的才華。
作者寫盡梅花姿質(zhì)后,掉轉(zhuǎn)筆頭,從客觀上著意瀉染:“霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂!彼,一作冬鳥,一作白鶴,白鳥。依據(jù)林逋“梅妻鶴子”的情趣,還是當(dāng)“白鶴”解釋為好。前句極寫白鶴愛梅之甚,它還未來得及飛下來賞梅,就迫不及待地先偷看梅花幾眼!跋韧笛邸比謱懙煤蔚葌魃瘢∽髡邔ΜF(xiàn)實事物的觀察又是何等細致!后句則變換手法,用設(shè)想之詞,來寫假托之物,意味深邃。而“合斷魂”一詞更是下得凄苦凝重,因愛梅而至銷魂,這就把蝴蝶對梅的喜愛夸張到了頂端。通過頸聯(lián)的擬人化手法,從而更進一步襯托出作者對梅花的喜愛之情和幽居之樂。聯(lián)中那不為人經(jīng)意的“霜”、“粉”二字,也實是經(jīng)詩人精心擇取,用來表現(xiàn)他高潔情操和淡遠的趣味。
以上三聯(lián),作者是把梅當(dāng)作主體,詩人的感情是通過議論、敘述、擬人等手法隱曲地體現(xiàn)在詠梅之中。至尾聯(lián)主體的梅花轉(zhuǎn)化為客體,成為被欣賞的對象。而作者則從客體變?yōu)橹黧w,他的感情由隱至顯,從借物抒懷變?yōu)橹笔阈匾埽骸靶矣形⒁骺上噌颍豁毺窗骞步鹱!痹谫p梅中低聲吟詩,使幽居生活平添幾分雅興,在恬靜的山林里自得其樂,真是別具風(fēng)情,根本不須音樂、飲宴那些熱鬧的俗情來湊趣。這就把詩人的理想、情操、趣味全盤托出,使詠物與抒情達到水乳交融的進步。
【山園小梅·其一原文及賞析】相關(guān)文章:
清平調(diào)·其一原文及賞析10-18
命子 其一原文及賞析10-15
《點絳唇·梅》原文及賞析11-19
《水仙子·尋梅》原文及賞析10-15
《放言五首·其一》原文及賞析11-19
小宛原文及賞析10-18
瑞龍吟·送梅津原文及賞析10-18
《一萼紅·盆梅》原文及賞析10-15
《九日五首·其一》原文及賞析10-17
虞美人 宜州見梅作原文及賞析10-15