av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

臨江仙·昨夜個人曾有約原文翻譯及賞析

時間:2023-10-11 11:29:12 曉怡 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

臨江仙·昨夜個人曾有約原文翻譯及賞析

  在我們平凡的日常里,大家對古詩都再熟悉不過了吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的臨江仙·昨夜個人曾有約原文翻譯及賞析,歡迎閱讀與收藏。

  原文:

  臨江仙·昨夜個人曾有約

  [清代]納蘭性德

  昨夜個人曾有約,嚴(yán)城玉漏三更。一鉤新月幾疏星。夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。

  原是瞿唐風(fēng)間阻,錯教人恨無情。小闌干外寂無聲。幾回腸斷處,風(fēng)動護(hù)花鈴。

  譯文及注釋:

  譯文

  昨夜曾與那人有約,備森嚴(yán)的城內(nèi)街道空無一人,獨自等到三更時分。天上一彎新月,伴著幾顆星?v夜闌燈昏,也難以安然好眠;四周寂靜無聲,連小鼠也出來窺探。

  他一定遭遇了像瞿塘峽的風(fēng)一樣的意外變故,才沒來赴約,讓人誤解他是無情。小欄桿外寂靜無聲,沒有人來,只有幾次輕風(fēng)吹響了護(hù)花鈴,空留斷腸人。

  注釋

  臨江仙:唐教坊曲名,后用作詞牌名。此詞雙調(diào)六十字,平韻格。

  個人:那人。

  嚴(yán)城:戒備森嚴(yán)的城池。

  新月:農(nóng)歷每月初出現(xiàn)的彎形的月亮。

  鼠窺燈;形容環(huán)境寂靜荒僻。用秦觀《如夢令·遙夜沈沈如水》“夢破鼠窺燈”詞意。

  瞿唐:即瞿塘,峽名,為長江三峽之首,也稱夔峽,西起重慶奉節(jié)白帝城,東至巫山大溪,兩岸懸崖壁立,江流湍急,山勢險峻。號稱西蜀門戶,峽口有夔門和滟滪堆。

  闌干:即欄桿。

  護(hù)花鈴:為保護(hù)花朵驅(qū)趕鳥雀而設(shè)置的鈴。

  賞析:

  此詞寫與情人相約而又未能踐約的且喜且怨的情懷,詞用女子口吻表現(xiàn)了主人公先是怨恨對方后又原諒對方的情感變化。上片說曾是相約黃昏后,然而遲遲未能成行;下片寫不能如約,“原是瞿唐風(fēng)間阻”的緣故。全詞言辭真切,哀感動人,借用典故,情韻深長。“昨夜個人曾有約,嚴(yán)城玉漏三更!眻髸r的沙漏中,細(xì)沙滑下,標(biāo)志著時間無情流逝。戒備森嚴(yán)的城內(nèi)街道空無一人,主人公獨自等待了大半個夜晚,“嚴(yán)城”二字更增添了這孤獨凄涼的色彩。相思與等待之苦,確是不堪忍受!耙汇^新月幾疏星!碧焐系囊汇^新月,點點疏星,這樣的景色在主人公看來,不過是一番別樣的孤寂凄清,人一生又遇上多少個一鉤新月天如水的夜晚?若所等之人如約來到,那此情此景,二人可能會在月下對酌,可能會聯(lián)詞唱和,也可能只是并肩漫步在如水月色中,任低聲耳語驚起了宿鳥剪碎了花影。然而,這樣心心念念等待之人終究沒有到來,面對新月疏星,只能聽?wèi){思念和寂寞在惘然中糾纏不休。

  三更時分,風(fēng)定夜靜,相約之人卻遲遲不來,主人公的心情處于猶疑不定之中!耙龟@猶未寢”,縱夜闌燈昏,也難以安然好眠!叭遂o鼠窺燈”,四周寂靜無聲,連小鼠也出來窺探。而無果的等待,一室的悄然,早已讓人心內(nèi)冷涼一片。言語至此,已是沉沉無半點生氣,寂寞至極。

  過片寫主人公久待不見人來,開始主動為對方尋找爽約原因!霸泅奶骑L(fēng)問阻”,主人公在這里設(shè)想,戀人一定遭遇了像瞿塘峽的風(fēng)一樣的意外變故,才沒來赴約。這里所謂的“瞿塘風(fēng)間阻”是借喻人間別有難言的風(fēng)險,顯然非單指自然界的險阻。此處借典故示之,意含深婉,情韻深長。想必此刻伊人正在獨倚高樓,拍遍欄桿,苦無良計。

  繼而強(qiáng)自解嘲道:“錯教人恨無情。”這讓人誤以為對方無情。既未踐約,則一面是遺憾,一面是加倍地思念。橫亙在他們之間的是一條何其難逾的鴻溝,主人公不禁黯然神傷之至,卻也無計可施,只得任那情緒陷入長久痛苦的相思之中!靶£@干外寂無聲”,深夜難眠容易讓人產(chǎn)生回憶,昔日與戀人在回廊約會的場面歷歷在目!皫谆啬c斷處,風(fēng)動護(hù)花鈴。”此時此刻,只剩下護(hù)花鈴聲顫動,空留斷腸人。結(jié)尾兩句更是清新含婉,余味悠長。

  作者簡介

  納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,字容若,原名納蘭成德(因避諱太子保成而改名),號楞伽山人,滿洲正黃旗人。大學(xué)士明珠長子,清朝初年詞人。

  納蘭性德自幼飽讀詩書,文武兼修,十七歲入國子監(jiān),被祭酒徐元文賞識。十八歲考中舉人,次年成為貢士?滴跏迥辏1676年),考中第二甲第七名,賜進(jìn)士出身。于兩年中主持編纂了一部儒學(xué)匯編《通志堂經(jīng)解》,深受康熙帝賞識,為其之后發(fā)展奠定基礎(chǔ)。[30康熙二十四年(1685年)暮春,納蘭性德抱病與好友一聚,一醉一詠三嘆,而后一病不起,不久便長辭于世,時年不過而立。

  納蘭性德與陳維崧、朱彝尊合稱“清詞三大家”。“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席!凹{蘭詞”的題材主要集中在愛情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,尤以逼真?zhèn)魃竦膶懢爸Q,風(fēng)格清麗婉約、格高韻遠(yuǎn),獨具特色,被近代學(xué)者王國維譽(yù)為“北宋以來,一人而已”。納蘭性德著有《通志堂集》《側(cè)帽集》《飲水詞》等。

  主要影響

  納蘭性德詞作現(xiàn)存348首(一說342首),內(nèi)容涉及愛情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,寫景狀物關(guān)于水、荷尤多,盡管以作者的身份經(jīng)歷,他的詞作數(shù)量不多,眼界也并不算開闊,但是由于詩緣情而旖旎,而納蘭性德是極為性情中人,因而他的詞作盡出佳品,況周頤在《蕙風(fēng)詞話》中譽(yù)其為“國初第一詞手”。

  《納蘭詞》不但在清代詞壇享有很高聲譽(yù),在整個中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席之地。縱觀納蘭性德的詞風(fēng),清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主。而他本人也十分欣賞李煜。此外,他的詞也受《花間集》和晏幾道的影響。《納蘭詞》在納蘭容若生前即產(chǎn)生過“家家爭唱”的轟動效應(yīng),身后更是被譽(yù)為“滿清第一詞人”“第一學(xué)人”。

【臨江仙·昨夜個人曾有約原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

無題·昨夜星辰昨夜風(fēng)原文、翻譯及賞析07-21

《臨江仙·送光州曾使君》原文及賞析10-18

臨江仙·送光州曾使君原文及賞析06-29

臨江仙·梅原文翻譯及賞析04-16

臨江仙·探梅原文翻譯及賞析01-19

《三衢道中》曾幾原文注釋翻譯賞析04-12

臨江仙原文及賞析04-03

蝶戀花·昨夜秋風(fēng)來萬里原文、翻譯注釋及賞析03-18

臨江仙·柳絮原文及賞析10-21

《臨江仙·柳絮》原文及賞析01-31