av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

賞析

《踏莎行·燕燕輕盈》賞析

時(shí)間:2021-08-12 20:32:28 賞析 我要投稿

《踏莎行·燕燕輕盈》賞析

  夜長(zhǎng)爭(zhēng)得薄情知?春初早被相思染。

  【譯文】 你怪我薄情,不知你長(zhǎng)夜難眠,你說(shuō)一開(kāi)春就被相思煎熬。

  【出自】 南宋 姜夔 《踏莎行·燕燕輕盈》

  踏莎行

  姜 夔

  自沔東來(lái),丁未元日至金陵,江上感夢(mèng)而作。

  燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,分明又向華胥見(jiàn)。夜長(zhǎng)爭(zhēng)得薄情知,春初早被相思染。

  別后書辭,別時(shí)針線,離魂暗逐郎行遠(yuǎn);茨橡┰吕淝剑ぺw去無(wú)人管。

  [注釋]

  沔東:唐、宋州名,今湖北漢陽(yáng)(屬武漢市),姜夔早歲流寓此地。丁未元日,孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。

  燕燕二句:鶯燕借指伊人。蘇軾《張子野八十五歲聞買妾述古令作詩(shī)》:“詩(shī)人老去鶯鶯在,公子歸來(lái)燕燕忙!

  華胥:夢(mèng)里!读凶印S帝》:“黃帝晝寢而夢(mèng),游于華胥氏之國(guó)。”

  郎行:情郎那邊。

  淮南二句:杜甫《夢(mèng)李白》二首之一:“魂來(lái)?xiàng)髁智,魂返關(guān)塞黑!薄对亼压袍E》五首之三:“環(huán)佩空歸月夜魂”。此處化用其意。淮南,指合肥。

  譯文1:

  燕子輕盈,黃鶯嬌軟。你的容貌我看得非常清楚分明,在夢(mèng)中又一次與你真實(shí)地相見(jiàn)。你埋怨我太無(wú)情,不理解你在長(zhǎng)久以來(lái)的相思情意。也不體會(huì)你在好春時(shí)節(jié)獨(dú)守空房,被相思所纏的悲傷。

  分別后你給我的情書我依然留著,我依舊穿著你分別時(shí)親手縫制的衣衫。你的身影似乎暗暗隨著我,來(lái)到了四處。淮南的寒月,萬(wàn)水千山一片寂靜,可你只一個(gè)人在遠(yuǎn)方孤苦伶仃地,無(wú)人陪伴。

  譯文2:

  像燕子般體態(tài)輕盈,像黃鶯般軟語(yǔ)嬌啼,分明又在夢(mèng)中和你相見(jiàn)。你怪我薄情,不知你長(zhǎng)夜難眠,你說(shuō)一開(kāi)春就被相思煎熬。

  我千百遍讀你別后的來(lái)信,仍穿你分別時(shí)縫制的衣衫,時(shí)時(shí)感到你的離魂就在身邊。一輪冷月映照淮南青山,你的夢(mèng)魂悠悠歸去,無(wú)人相伴。

  譯文3:

  像燕子一樣靈巧輕盈,像黃鶯一樣?jì)绍浀囊袈。我看得非常真切分明,在?mèng)境中又一次見(jiàn)到你的音容。你嗔怪我太薄幸,不理解你在漫漫長(zhǎng)夜中相思的深情。也不理解你在初春時(shí)便被相思折磨的苦痛。

  分別后你給我的'情書尚在,我依舊穿著你分別時(shí)親手縫制的衣衫。你的魂魄暗暗隨著我,來(lái)到了海角天邊;茨系暮,籠罩著萬(wàn)水千山,一片迷茫凄寒?赡阒灰粋(gè)人孤苦伶仃地歸去,也沒(méi)有人伴隨和照管。

  作者:

  姜夔(kuí) (1154-1221),字堯章,號(hào)白石道人,漢族,饒州鄱陽(yáng)(今江西省鄱陽(yáng)縣)人。南宋文學(xué)家、音樂(lè)家。他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。

  賞析:

  此詞作于淳熙十四年(1187年),姜夔從沔州(今漢陽(yáng))東去湖州,途經(jīng)金陵時(shí),夢(mèng)見(jiàn)遠(yuǎn)別的戀人,寫下這首詞!把嘌唷ⅩL鶯”即夢(mèng)中之人,詞人不僅在夢(mèng)中與遠(yuǎn)方的戀人細(xì)訴相思,在夢(mèng)后重展戀人書信、重?fù)崴尼樉,詞人還幻想戀人“離魂”千里,相伴身旁,甚至擔(dān)心魂兒獨(dú)自歸去“淮南浩月冷千山,冥冥歸去無(wú)人管!贝硕浠枚鸥Α秹(mèng)李白》“魂來(lái)?xiàng)髁智,魂返關(guān)塞黑”句,王國(guó)維以此二句為白石詞中最愛(ài)。此詞雖短小,卻迂回曲折,構(gòu)思新奇,情致極深。姜夔年輕時(shí)往來(lái)于江淮間,曾熱戀合肥一位琵琶歌女,二十年后亦不能忘情,詞集中為此女所作近20篇,此為其中之一。

  上片寫夢(mèng),哀怨之極。這首詞一開(kāi)始即借“鶯鶯燕燕”字面稱往日的情人,從稱呼中流露出一種卿卿我我的纏綿情意。這里還有第二重含義,即比喻其人體態(tài)“輕盈”如燕,聲音“嬌軟”如鶯。這“燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟”本以為是現(xiàn)實(shí)中的旖旎風(fēng)光,讀下句方知乃是詞人夢(mèng)中所見(jiàn)的情境。

  夜有所夢(mèng),乃是日有所思的緣故。以下又通過(guò)夢(mèng)中情人的自述,體貼對(duì)方的相思之情。她含情脈脈道:在這迢迢春夜中,“薄情”人啊,你知道我綿綿無(wú)盡的相思之苦嗎?言下大有“換我心,為你心,始知相憶深”的意味。“染”字用得精妙。

  過(guò)片寫別后睹物思人,舊情難忘。二句雖僅寫出物件,而不直接言情,然讀來(lái)皆情至之語(yǔ)這是托物言情的妙處。緊接著承上片夢(mèng)見(jiàn)事,進(jìn)一層寫伊人之情!半x魂暗逐郎行遠(yuǎn)”,“郎行”即“郎邊”,當(dāng)時(shí)熟語(yǔ),說(shuō)她甚至連魂魄也脫離軀體,追逐我來(lái)到遠(yuǎn)方。然而魂魄飛越千山萬(wàn)水,尋覓情郎的結(jié)果卻是“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無(wú)人管!蹦┒鋵懽髡邏(mèng)醒后深情想象情人魂魄歸去的情景:在一片明月光下,淮南千山是如此清冷,她就這樣獨(dú)自歸去無(wú)人照管。一種惜玉憐香之情,一種深切的慚愧負(fù)疚之感,洋溢于字里行間,感人至深。

【《踏莎行·燕燕輕盈》賞析】相關(guān)文章:

《踏莎行》賞析05-14

踏莎行翻譯賞析09-13

《踏莎行》宋詞賞析04-04

《踏莎行》的宋詞賞析04-03

踏莎行原文及賞析09-01

《踏莎行》翻譯賞析07-03

踏莎行姜夔賞析06-24

踏莎行 閑游原文及賞析08-21

踏莎行·閑游原文及賞析08-26