av手机免费在线观看,国产女人在线视频,国产xxxx免费,捆绑调教一二三区,97影院最新理论片,色之久久综合,国产精品日韩欧美一区二区三区

渡荊門送別翻譯及賞析

時間:2022-12-31 20:56:18 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

渡荊門送別翻譯及賞析

  人人都熱愛自己的故鄉(xiāng)。初次離開故鄉(xiāng),固然會產(chǎn)生依依不舍之情,而長久旅居他鄉(xiāng)的人,更會有濃濃的鄉(xiāng)思。李白《渡荊門送別》,表達(dá)了這種人類普遍的美好情感。以下是小編整理的渡荊門送別翻譯及賞析,歡迎閱讀。

渡荊門送別翻譯及賞析

  渡荊門送別

  【唐】李白

  渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游。

  山隨平野盡,江入大荒流。

  月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

  仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

  【注解】

  1、荊門:即荊門山,位于今湖北宜都縣西北,長江南岸,與北岸虎牙山隔江對峙,形勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。

  2、楚國:古楚國之地,泛指今湖北、湖南一帶。

  3、大荒:廣闊無際的原野。

  4、海樓:海市蜃樓,這里形容江上云霞的美麗景象。

  5、憐:愛。

  6、故鄉(xiāng)水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉(xiāng)。

  【翻譯】

  詩人乘舟順流而下,經(jīng)過漫長的水路,來到荊門之外。

  山已經(jīng)到了盡頭,江水就在這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

  皎潔的明月在空中流轉(zhuǎn),如同飛在空中的明鏡。云氣勃郁,在大江面上變幻莫測,如同海市蜃樓一般。

  雖然進入異地,我仍然依戀著故鄉(xiāng)的水水山山,不遠(yuǎn)萬里,一直伴著我這位游子。

  【賞析1】

  唐開元十四年(726),詩人懷著“仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游”之情,出蜀東下,此詩即在旅游途中所作。從詩意看,詩人與送行者同舟共發(fā),是在舟中吟送的。清朝沈德潛認(rèn)為,詩中無“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩雖意在描繪山水,然而仔細(xì)揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫!吧诫S平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功力。或認(rèn)為李是行舟流覽,杜則停舟細(xì)看。此說頗是在理。

  【賞析2】

  開元十三年(公元725年),二十五歲的詩人離開家鄉(xiāng)四川,開始了仗劍遠(yuǎn)游的豪邁生活!抖汕G門送別》這首頗有繪畫意味的詩作,就是詩人剛剛離開蜀地和三峽后在荊門的長江舟中寫成的。

  李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛?cè),目的是到湖北、湖南一帶楚國故地游覽!岸蛇h(yuǎn)荊門外,來從楚國游”指的就是這一壯游。這時候的青年詩人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:

  “山隨平野盡,江入大荒流!

  這一對句是在乎視的鏡頭中分寫山和水,它好比用電影鏡頭攝下的一組活動畫面,給人以流動感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動的趨向來,寫出了江水奔騰直瀉的氣勢,“隨”“盡”,“入”“流”四個動詞不僅寫得非常自然清新,而且貼切入微。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

  寫完山勢與流水,詩人又以移步換景手法,從不同角度描繪長江的近景與遠(yuǎn)景:

  “月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!

  長江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時,俯視月亮在水中的倒影,好像天上飛來一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機會看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無從望見“云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強烈。頷頸兩聯(lián),把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。李白在欣賞荊門一帶風(fēng)光的時候,面對那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:

  “仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!

  詩人從“五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門,一向在四川生活,讀書于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩人不說自己思念故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送“我”遠(yuǎn)行,從對面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深清。詩以濃重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無窮。

  這首詩意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn)ィ胂窆妍。“山隨平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優(yōu)秀的山水畫“咫尺應(yīng)須論萬里”,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說能以小見大,以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長江中游數(shù)萬里山勢和水流的景色,有高度集中的藝術(shù)概括力。

  【賞析3】

  這首詩是李白出蜀時所作。荊門,即荊門山,位于今湖北宜都縣西北,長江南岸,與北岸虎牙山隔江對峙,形勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。

  李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛?cè),目的是到湖北、湖南一帶楚國故地游覽。“渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游”,指的就是這一壯游。這時候的青年詩人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:“山隨平野盡,江入大荒流!

  前句形象地描繪了船出三峽、渡過荊門山后長江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動畫面,給人以流動感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動的趨向來。

  “江入大荒流”,寫出江水奔騰直瀉的氣勢,從荊門往遠(yuǎn)處望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。后句著一“入”字,力透紙背,用語貼切。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

  寫完山勢與流水,詩人又以移步換景手法,從不同角度描繪長江的近景與遠(yuǎn)景:“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!

  長江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時,俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機會看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無從望見“云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強烈。頷頸兩聯(lián),把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。李白在欣賞荊門一帶風(fēng)光的時候,面對那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:“仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!

  詩人從“五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門,一向在四川生活,讀書于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩人不說自己思念故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,萬里送行舟,從對面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。詩以濃重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無窮。詩題中的“送別”應(yīng)是告別故鄉(xiāng)而不是送別朋友,詩中并無送別朋友的離情別緒。清沈德潛認(rèn)為“詩中無送別意,題中二字可刪”(《唐詩別裁》),這并不是沒有道理的。

  這首詩意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn),想象瑰麗!吧诫S平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優(yōu)秀的山水畫“咫尺應(yīng)須論萬里”,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說能以小見大,以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長江中游數(shù)萬里山勢與水流的景色,具有高度集中的藝術(shù)概括力。

  【作者簡介】

  李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。創(chuàng)造了古代積極浪漫主義文學(xué)高峰。為唐詩的繁榮與發(fā)展打開了新局面,批判繼承前人傳統(tǒng)并形成獨特風(fēng)格歌,行體和七絕達(dá)到后人難及的高度,開創(chuàng)了中國古典詩歌的黃金時代。


  【拓展延伸】

  渡荊門送別試題一

  (1)請寫出表達(dá)作者思想感情的句子。

  (2)“山隨平野盡,江入大荒流”一聯(lián),歷來被人們稱道。請任選一個角度進行賞析。

  (3)對于本詩,清人沈德潛曾評價說:“詩中無送別意,題中‘送別’二字可刪!睆娜妬砜,你同意他這種說法嗎?為什么?

 。4)這首詩的結(jié)尾運用了擬人手法,表達(dá)了作者怎樣的思想感情?(3分)

  (5)詩句“山隨平野盡,江入大荒流”給我們描繪了怎樣的景象?請加以描繪(100字內(nèi))。

  (6)品味該詩尾聯(lián)中“送”字的妙處。

  【參考答案】

  (1) 仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。

  (2)答題示例:

 、倮L意境:蒼莽起伏的山巒隨著平原曠野的延伸。漸漸消失得無影無蹤,一瀉千里的長江水奔赴茫茫無際的遼闊平原。作者為我們展示了一幅氣勢磅礴的萬里長江圖。

  ②賞字詞:“隨”表現(xiàn)出群山與平野的位置逐漸變換、推移,寫出空間感和流動感:“入”渲染出江水奔流的磅礴氣勢,展示了詩人的廣闊胸襟。

 、芷芳记桑哼\用了借景抒情的方法,抒發(fā)了作者初出荊門時的喜悅、激動的心情。更是詩人開闊的胸懷,開朗的心境和蓬勃朝氣的形象寫照。

  (3)沈德潛的說法是有道理的。詩中確實無送別朋友的意思。從詩的內(nèi)容來看,“送別”應(yīng)該是作者告別家鄉(xiāng)的意思,所以刪去“送別”二字更為合適。

 。4)作者移情于物,表面寫江水送自己,實則是自己思念故鄉(xiāng)。(3分)

  (5)詩人乘舟順江而下,兩岸連綿起伏的群山像畫卷一樣伴隨小舟而行,它們在廣闊的原野處消失了;浩浩蕩蕩的長江水,奔涌向前,流入了廣闊無際的原野,他的視野頓時變得開闊了。 (能清楚地描繪景象,語言通順得2分)

  (6)“送”字直接點題(扣題),(1分)“送”的主體是故鄉(xiāng)的山水,用擬人的修辭手法,生動而含蓄地表達(dá)了作者對故鄉(xiāng)的依戀之情。(1分)

  渡荊門送別試題二:

  1.從表達(dá)方式看,詩的首聯(lián)屬于________,它交代了遠(yuǎn)渡的___________和此行的___________。

  2.詩的頷聯(lián)描寫了一幅怎樣的圖景?是從哪一角度來寫的?試用散文語言改寫這兩句詩。

  3.頸聯(lián)的描寫視角與頷聯(lián)是否相同?這兩句的描寫角度又有何不同?詩中的“天鏡”和“海樓”分別指什么?試用散文語言改寫這兩句詩。

  4.詩的尾聯(lián)用了哪些修辭手法?抒發(fā)了作者怎樣的思想感情?詩人為什么稱面對的長江水為“故鄉(xiāng)水”?“萬里”一詞與詩的首聯(lián)中哪個字相照應(yīng)?

  參考答案:

  1、記敘。地點、目的

  2、頷聯(lián)描寫了荊門的地理形勢和壯闊景象。是從動態(tài)的角度來描寫的(詩人乘船,山和江水隨著船的移動而逐漸遠(yuǎn)去)。

  連綿的群山隨著平原的出現(xiàn)消失了;江水奔流著涌入了無際的曠野。

  3、不同。頷聯(lián)是以動態(tài)變化的角度來寫景,而頸聯(lián)是以靜態(tài)的角度來寫的!疤扃R”指的是月亮,“海樓”指的是云彩。

  抬頭遙看萬里長空,只見一輪明月,猶如天上飛下的明鏡,皎潔澄澈,普照大地。那飄蕩在碧空的朵朵彩云,忽而連結(jié)在一起,構(gòu)成了壯觀的海市蜃樓的幻影。

  4、擬人的修辭手法。抒發(fā)了作者對故鄉(xiāng)的依戀之情還有離鄉(xiāng)惜別之情。詩人之所以稱長江水為故鄉(xiāng)水,是因為詩人在蜀地(四川)長大,長江流經(jīng)四川,為表達(dá)對家鄉(xiāng)的濃厚愛戀之情。

  渡荊門送別試題三:

  1.對該詩的賞析不正確的一項是( )

  A、這是一首五言律詩,中間兩聯(lián)不僅對仗工整,而且寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖。

  B、頷聯(lián)兩句,寫出了江水奔騰直瀉的氣勢,景中也蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

  C、尾聯(lián)寫故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送李白遠(yuǎn)行,既點明了題目,又暗示了故鄉(xiāng)人的深情厚意。

  D、全詩情景交融,想象奇特,顯露了詩人豪邁的意氣和浪漫的情懷。

  2.抒發(fā)作者鄉(xiāng)愁的是________,____________。

  3.寫景的句子是_____,_______,_________,__________。是按____________順序描繪的。

  4.找出自己最喜歡的詩句,并說說理由。

  答案:

  1.C

  2. “仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!

  3. “山隨平野盡,江人大荒流。月下飛天鏡,云生結(jié)海樓! 由遠(yuǎn)到近

  4.“山隨平野盡,江入大荒流。”前句形象描述了船出三峽、渡過荊門山后長江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。巧妙地將靜止的山嶺描繪出充滿動感與空間感的活動畫面來。后句寫出江水奔騰直瀉的氣勢,寫荊門一帶平原曠野寥廓高遠(yuǎn)的景色。這兩句把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣闊平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

  “月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!笔窍纫运忻髟氯鐖A鏡反襯江水的平靜,再以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊、天空的高遠(yuǎn)。詩人以移步換景的手法,從不同角度描繪出長江的近景和遠(yuǎn)景,奇妙多姿,藝術(shù)效果十分強烈。

  “仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!辈恢苯诱f出對養(yǎng)育過自己的故鄉(xiāng)的思念之意,而是說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚誼;萬里送行舟,從另一面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)情深。

【渡荊門送別翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《渡荊門送別》原文及翻譯賞析01-30

渡荊門送別原文翻譯及賞析11-10

渡荊門送別優(yōu)秀原文、翻譯及賞析08-03

《渡荊門送別》詩詞賞析10-17

《渡荊門送別》原文及賞析07-25

渡荊門送別原文及賞析02-25

渡荊門送別原文及賞析02-22

李白的送別詩《渡荊門送別》賞析10-26

《渡荊門送別》原文及對照翻譯03-29

渡荊門送別作文11-27