己亥雜詩(shī)的原文及賞析
《己亥雜詩(shī)》是清代作者龔自珍(1792-1841)創(chuàng)作一組詩(shī)集。本詩(shī)是一組自敘詩(shī),寫了平生出處、著述、交游等,題材極為廣泛,下面是小編整理的己亥雜詩(shī)原文及賞析,希望對(duì)你有所幫助!
己亥雜詩(shī)
作者:龔自珍
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。
譯文
浩浩蕩蕩離別愁緒向著日落西斜遠(yuǎn)處延伸, 離開(kāi)北京,馬鞭向東一揮,感覺(jué)就是人在天涯一般。
我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來(lái)落花,但它卻不是無(wú)情之物,化成了春天泥土,還能起著培育下一代作用。
注釋
選自《龔自珍全集》
浩蕩離愁:離別京都愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無(wú)限。
吟鞭:作者馬鞭。 東指:東方故里。 天涯:指離京都遙遠(yuǎn)。
落紅:落花;ǘ湟约t色者為尊貴,因此落花又稱為落紅。
花:比喻國(guó)家。即:到。
鑒賞
這首詩(shī)是《己亥雜詩(shī)》第五首,寫作者離京感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國(guó)為民盡自己最后一份心力。
詩(shī)前兩句抒情敘事,在無(wú)限感慨中表現(xiàn)出豪放灑脫氣概。一方面,離別是憂傷,畢竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如煙;另一方面,離別是輕松愉快,畢竟自己逃出了令人桎梏樊籠,可以回到外面世界里另有一番作為。這樣,離別愁緒就和回歸喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有白日西斜,又有廣闊天涯。這兩個(gè)畫面相反相成,互為映襯,是作者當(dāng)日心境真實(shí)寫照。詩(shī)后兩句以落花為喻,表明自己心志,在形象比喻中,自然而然地融入議論!盎鞔耗喔o(hù)花”,作者是這樣說(shuō),也是這樣做。牙片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,他多次給駐防上海江西巡撫梁章鉅寫信,商討國(guó)事,并希望參加他幕府,獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策?上ё髡卟痪镁退涝诘り(yáng)書(shū)院(年僅50歲),無(wú)從實(shí)現(xiàn)他社會(huì)理想了,令人嘆惋。
“落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花”作者筆鋒一轉(zhuǎn),由抒發(fā)離別之情轉(zhuǎn)入抒發(fā)報(bào)國(guó)之志。并反用陸游詞“零落成泥碾作塵,只有香如故!甭浼t,本指脫離花枝花,但是,并不是沒(méi)有感情東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗春花成長(zhǎng)。不為獨(dú)香,而為護(hù)花。表現(xiàn)作者雖然脫離官場(chǎng),依然關(guān)心著國(guó)家命運(yùn),不忘報(bào)國(guó)之志,以此來(lái)表達(dá)他至死仍牽掛國(guó)家一腔熱情;充分表達(dá)作者壯懷,成為傳世名句。
這首小詩(shī)將政治抱負(fù)和個(gè)人志向融為一體,將抒情和議論有機(jī)結(jié)合,形象地表達(dá)了作者復(fù)雜情感。龔自珍論詩(shī)曾說(shuō)“詩(shī)與人為一,人外無(wú)詩(shī),詩(shī)外無(wú)人”(《書(shū)湯海秋詩(shī)集后》),他自己創(chuàng)作就是最好證明。
主旨:抒發(fā)了自己辭官司離京時(shí)復(fù)雜感情,展示了作者不畏挫折、不甘沉淪、始終要為國(guó)家效力堅(jiān)強(qiáng)性格和獻(xiàn)身精神。全詩(shī)移情于物,形象貼切,構(gòu)思巧妙,寓意深刻。
【己亥雜詩(shī)的原文及賞析】相關(guān)文章:
己亥雜詩(shī)原文賞析02-07
己亥雜詩(shī)原文翻譯賞析06-20
《己亥雜詩(shī)·其五》原文賞析02-18
己亥雜詩(shī)龔自珍原文及賞析01-30
己亥雜詩(shī)其一的原文及賞析07-21
龔自珍的己亥雜詩(shī)原文及賞析02-06
《己亥雜詩(shī)·其五》原文及賞析07-13
己亥雜詩(shī)賞析07-01
對(duì)己亥雜詩(shī)的賞析02-03